Translation for "остается очень" to english
Остается очень
  • remains very
  • it remains very
Translation examples
remains very
Однако ситуация остается очень наряженной.
But the situation remains very severe.
На текущий момент положение остается очень сложным.
The situation remains very precarious.
Доля незаявленных случаев насилия остается очень высокой.
The undeclared remains very high.
10. Ситуация, однако, остается очень хрупкой.
10. The situation, however, remained very fragile.
Тем не менее уровень глобального неравенства остается очень высоким
Still, global inequality remains very high
33. Обстановка в Чеченской Республике остается очень сложной.
33. The situation in the Chechen Republic remained very difficult.
В то же время нынешний уровень ОПР остается очень низким.
However, the present level of ODA remained very low.
е) уровень зачисления в школу девочек остается очень низким.
(e) Enrolment of girls remains very low.
Однако отрицательное сальдо по внешним счетам остается очень большим.
The external deficit, however, remains very large.
Позиция Кубы в отношении вето была и остается очень четкой.
Cuba's position on the veto has been and remains very clear.
Она остается очень красивой, красивее меня.
She remains very pretty, prettier than I am.
it remains very
Однако ситуация остается очень наряженной.
But the situation remains very severe.
На текущий момент положение остается очень сложным.
The situation remains very precarious.
Доля незаявленных случаев насилия остается очень высокой.
The undeclared remains very high.
10. Ситуация, однако, остается очень хрупкой.
10. The situation, however, remained very fragile.
Тем не менее уровень глобального неравенства остается очень высоким
Still, global inequality remains very high
33. Обстановка в Чеченской Республике остается очень сложной.
33. The situation in the Chechen Republic remained very difficult.
В то же время нынешний уровень ОПР остается очень низким.
However, the present level of ODA remained very low.
е) уровень зачисления в школу девочек остается очень низким.
(e) Enrolment of girls remains very low.
Однако отрицательное сальдо по внешним счетам остается очень большим.
The external deficit, however, remains very large.
Позиция Кубы в отношении вето была и остается очень четкой.
Cuba's position on the veto has been and remains very clear.
Она остается очень красивой, красивее меня.
She remains very pretty, prettier than I am.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test