Translation for "оставить сообщение" to english
Оставить сообщение
Translation examples
В обычное рабочее время (с понедельника по пятницу, с 8 ч. 00 м. до 17 ч. 00 м.) заявитель должен позвонить в УДИП/НЙ по номеру: (212) 8264504, предназначенному для решения вопросов о выпуске отбуксированных автотранспортных средств, и оставить сообщение, указав номер квитанции, номер автотранспортного средства, его описание (цвет, марка, модель и год выпуска), место и приблизительное время отбуксирования и свой номер телефона.
During normal working hours (Monday through Friday, 8 a.m. to 5 p.m.), the caller should contact OFM/NY's tow-release line at (212) 826-4504 and leave a message with the voucher number, license plate number, vehicle description (color, make, model and year), the location and approximate time of towing, and a call back number.
– Если меня не будет, оставь сообщение. – Оставлю.
Leave a message if I’m not there.” “I will.”
«Не хотите ли оставить сообщение?» – «Нет».
"Do you wish to leave a message?" “No."
Но пришлось только оставить сообщение.
But all I managed to do was leave a message.
Я всего лишь собирался оставить сообщение.
I was merely going to leave a message.
Но Рэйчел настаивала на том, чтобы оставить сообщение для него.
Rachel insisted on leaving a message, anyway.
Автоответчик попросил оставить сообщение.
The recorded voice said to leave a message.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test