Translation for "осаждаться" to english
Осаждаться
verb
Translation examples
Растворенные загрязнители не осаждаются, однако адсорбируются на другие виды, которые допускают осаждение.
Dissolved contaminants do not precipitate, but are adsorbed onto another species that are precipitated.
Эта доля осаждается в печном фильтре для отработанных газов.
This portion is precipitated in the kiln exhaust gas filter.
Коллоиды быстро коагулируют в флокулы (или хлопья) и весьма быстро осаждаются.
It quickly forms flocks (or flakes) and takes a very short time to precipitate.
Часть оставшейся ртути может осаждаться для дальнейшей обработки после процесса очистки.
Parts of remaining mercury may follow precipitates to further processing from the purification process.
В Дании ее направляют на завод по обработке химических отходов, где хром осаждается и удаляется на захоронение.
In Denmark it is sent to a chemical waste plant, where the chromium is precipitated and disposed of at a landfill.
Затем золото осаждается с использованием пиросульфита натрия, щавелевой кислоты, цинка или других агентов.
The gold is then precipitated using sodium metabisulfite, oxalic acid, zinc or other agents.
Процессы, в рамках которых ртуть преобразуется в твердое химическое соединение, допускающее удаление путем осаждения, очистки и фильтрации, включают процессы "Утокумпу" и "Болкем", в которых ртуть осаждается в виде твердых сульфатных соединений, и процесс "Болиден-Норцинк" где ртуть осаждается в виде хлорида ртути.
Processes where mercury is converted to a solid chemical compound which can be removed via precipitation, scrubbing or filtering include the Outokumpu and Bolkem processes where the mercury is precipitated as solid sulphate compounds and the Boliden Norzink process where mercury is precipitated in the form of mercurous chloride.
с) процесс Болкем9 основывается на реакции ртути с серной кислотой, после чего она обрабатывается с помощью сероватистокислого натрия и осаждается в виде сульфида ртути;
(c) The Bolkem process9 is based on mercury being reacted with sulphuric acid and treated with sodium thiosulphate to precipitate the mercury as mercuric sulphide;
с) процесс Болкем10 основывается на реакции ртути с серной кислотой, после чего она обрабатывается с помощью сероватистокислого натрия и осаждается в виде сульфида ртути;
(c) The Bolkem process is based on mercury being reacted with sulphuric acid and treated with sodium thiosulphate to precipitate the mercury as mercuric sulphide;
По своим характеристикам это место было очень похоже на современные тропические лагуны. Вода здесь интенсивно испарялась, сильно увеличивая свою солёность, и растворённый в ней карбонат кальция осаждался слой за слоем, тончайшей известковой плёнкой.
Conditions then must have been rather like they are today in other shallow tropical lagoons where the water evaporates so fast that it becomes extremely salty, and calcium carbonate in solution starts to precipitate as an extremely fine, limy mud, layer upon layer.
Тогда они осаждаются и становятся идеями, которые можно разложить на столе и изучить.
Then they precipitate, and become ideas that you can put out on the table and examine.
Они упустили из виду и того, что можно сбрасывать воду в океан, если она химически чистая и не содержит чего-либо, что могло бы осаждаться или всплывать.
They don't care what we let dump into the ocean so long as it's chemically pure and doesn't float or precipitate out.
Лоуренса осаждали жуткие картины того, что может натворить без него Отчаянный, и беспокоили намерения Крофта относительно Райли и «Надежного».
The minutes dragged, while Laurence alternated between imagining a thousand disasters which Temeraire might precipitate in his absence, and worrying what Croft might do with the Reliant and Riley.
Поспешно и безосновательно обвинить человека в меркантильных побуждениях представлялось доктору недостойным – тем более что дом его пока не осаждали легионы охотников за приданым.
The doctor thought it very vulgar to be precipitate in accusing people of mercenary motives, inasmuch as his door had as yet not been in the least besieged by fortune hunters;
Когда же он подошел ближе, он мог уже слышать, а отчасти и видеть, как люди прыгали со стен в воду или как их сбрасывали туда осаждающие.
When he came nearer, he could hear, and partly see, men dropping from the garden-wall into the castle fosse, and others who seemed precipitated from the battlements by the assailants.
verb
Окалина, которая осаждается в отстойниках, направляется на агломерационную установку.
Scale which settles down in the scale pits is sent to the Sinter Plant.
Когда она в конечном счете осаждается, это происходит на обширных территориях вдали от источника.
When it eventually settles out, it deposits far from the source over wide areas.
с) Уровень загрязняющих веществ в камере (или помещении), осаждаемых на фильтрах взвешенных частиц во время их стабилизации, должен быть сведен к минимуму.
(c) The levels of ambient contaminants in the chamber (or room) environment that would settle on the particulate filters during their stabilization shall be minimised.
Пространство камеры (или помещения) не должно содержать никаких загрязняющих веществ (таких, как пыль), которые могли бы осаждаться на фильтрах для частиц в процессе их стабилизации.
The chamber (or room) environment shall be free of any ambient contaminants (such as dust) that would settle on the particulate filters during their stabilisation.
Пространство камеры (или помещения) не должно содержать никаких загрязняющих веществ (таких, как пыль), которые могли бы осаждаться на фильтрах для твердых частиц в процессе их стабилизации.
The chamber (or room) environment shall be free of any ambient contaminants (such as dust) that would settle on the particulate filters during their stabilization.
Мысли ее беспорядочно кружились, не давая ни на чем сосредоточиться. Со всех сторон ее осаждали возможные варианты оставшейся под вопросом фамилии.
Her mind raced and settled on no single point Names pressed in upon her from every side, plaguing her with their questions.
Смешавшиеся обломки двух поездов, на которых осаждалась пена, зашипели, застонали, затрещали. Языки пламени боролись с пеной, находя в хаосе металла горючие вещества.
The mangled wreckage hissed and groaned and creaked as it settled. Flames licked over it, fighting against the falling foam as they found flammables in the debris.
Защитники замка устраивают вылазку, оттесняют осаждающих, убивают нескольких солдат – но потом, когда кольцо осады прорвать не удается, они вынуждены отступить обратно в замок и снова засесть там.
The defenders would charge out in a surprise attack, send the besieging forces packing, kill a few – then, when they couldn’t break up the surrounding circle, they had to nip back inside the castle and hole up as before. Then the besiegers would settle in again.
verb
Около 7% свинца осаждается в акватории Черного моря.
Some 7% of lead is deposited
Осаждающий эффект КПП основан на механизмах адсорбции и фильтрации.
The depositing effect of the HFCs is essentially based on mechanisms of adsorption and filtration.
a) толщина вновь осаждающихся отложений сбоку от следа коллектора;
(a) Thickness of re-deposited sediment on the side of the collector tracks;
При этом утраченная почва будет заменяться почвой, наносимой замедленным стоком и осаждающейся на террасах.
Lost soil is thus replaced by soil carried by the slowed-down run-off and deposited on the terraces.
Это повышает защитный эффект и не дает песку осаждаться вокруг лесозащитных полос.
This increases the protective effects and prevents sand from being deposited around the tree belts.
Эти различия связаны как с количествами осаждающегося N, так и с особенностями растительных сообществ и состава почвы.
These differences reflected both the amounts of N deposition and difference in plant communities and soil composition.
На участках, наблюдаемых в рамках МСП по лесам, отмечалось воздействие осаждающегося N на питание сосен и елей.
N deposition affected the nutrient status on ICP Forests plots of pine and spruce.
Вся атмосферная ртуть в конце концов осаждается на земную поверхность, при этом почти половина поступает в мировой океан.
All atmospheric Hg eventually deposits to earth, with oceans receiving almost half.
Реки несли их вниз к границам континентов где они осаждались в виде песка , гравия и грязи.
Rivers carried them down to the edges of the continents and deposited them as sands and gravels and muds.
Золото осаждается на цинке, который мы потом выжигаем и получаем чистое золото.
The gold is deposited on the zinc, we burn away the zinc and we are left with the gold.
Из всех сорока отделений банка летели телеграммы с настоятельными требованиями наличности как раз тогда, когда центральное здание банка в Бирмингеме осаждали встревоженные клиенты, размахивая своими сберегательными книжками и требуя выдачи денег.
Urgent telegrams for bullion from all their forty branches poured in at the very instant when the head office was crowded with anxious clients all waving their deposit-books, and clamouring for their money.
verb
Вымываемый флуоресцентный порошок, включающий ртуть и мелкие частицы стекла, осаждается в два этапа и техническая вода возвращается в процесс очистки (www.dela-recycling.com)
The washed-out fluorescent powder, including the mercury and fine particles of glass, sediment in two stages and the process water is returned to the washing process circulation (www.dela-recycling.com)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test