Translation for "опоздать" to english
Опоздать
verb
Translation examples
verb
Мы уже опоздали с решением проблем и с противодействием пагубным последствиям изменения климата.
We are already late in tackling the problems and adverse effects of climate change.
Даже если он опоздает на пять часов, мне все равно приходится ждать его прибытия.
Even if he is five hours late, I still have to wait for him until he arrives.
Посол был вынужден сменить автомобиль, но все равно опоздал на важное заседание Совета Безопасности.
Nevertheless he was still late for an important meeting of the Security Council.
В результате этого инцидента Постоянный представитель опоздал на заседание постоянных членов Совета Безопасности.
As a result of this incident, the Permanent Representative was late for a meeting of the permanent members of the Security Council.
Так, однажды я пошла в тюрьму, чтобы навестить Майкла, но опоздала и время для свиданий вышло.
In fact, one time I went to visit Michael in prison but was late and the visiting hours had finished.
Между тем драгоценное время было утрачено, и в результате этого косовским туркам сказали, что они опоздали с регистрацией.
And in the meantime precious time was lost, as a result of which the Kosovo Turks were told that it was too late for them to register.
Мы не сможем победить детские болезни, которые можно предупредить, раньше 2165 года, -- мы опоздали с этим на 150 лет.
We will not defeat avoidable infant diseases until 2165 -- that is 150 years too late.
Гн Бенитес Версон (Куба) (говорит поиспански): Прежде всего я прошу прощения за то, что опоздал на это заседание.
Mr. Benítez Versón (Cuba) (spoke in Spanish): At the outset, I apologize for having arrived late to the meeting.
Последующему выполнению требований опоздавшими к сроку декларантами в значительной мере способствовало вмешательство директора Бюро по вопросам управления.
The eventual compliance of late filers was greatly facilitated by the intervention of the Director, Bureau of Management.
Г-н МОХЕР (Канада) (перевод с английского): Г-н Председатель, прошу прощения за то, что я опоздал на несколько минут.
Mr. MOHER (Canada): Mr. President, I apologize for coming in a few minutes late.
Я опоздаю в школу, я опоздаю в школу, Я опоздаю в школу, я опоздаю в школу...
I'll be late for school, I'll be late for school.
Рокко, торопись, опоздаешь!
You'll be late.
Только бы не опоздать
If they were too late
— Снегг сказал, что Хагрид опоздал на пир…
“Snape said Hagrid was late for the feast—”
Поторопитесь, а то опоздаете на урок.
You had better hurry, or you’ll be late for your next lesson.”
Не надейтесь вернуть меня, вы слишком опоздали.
Do not hope to bring me back, you are too late.
– Спешу, спешу, мой друг, опоздал!
"Yes, yes--I must hurry away, I'm late!
— Без пяти восемь, мне уже пора, а то опоздаю к Дамблдору.
“It’s five to eight, I’d better go, I’ll be late for Dumbledore.”
Но он опоздал: Снегг уже направил свою палочку прямо на Джеймса.
But too late; Snape had directed his wand straight at James;
Если б он опоздал хоть минуту, за ним тотчас же послали бы;
If he had been one moment late, he would have been sent for at once;
— Вечером, Родя, — отвечала Пульхерия Александровна, — поезд ужасно опоздал.
“In the evening, Rodya,” Pulcheria Alexandrovna answered. “The train was terribly late.
Я не мог опоздать!» А может, он опоздал?
I can't be late! Or maybe he's late.
Да, все-таки он опоздал. Опоздал!
But he was too late. He was too late!
Обед сегодня в семь. "Я опоздала. Я опоздала.
Dinner is at seven tonight.” “If I’m late, I’m late.
— Он же опоздает. Он убьет нас за то, что мы позволили ему опоздать.
He'll be late. He'll kill us for letting him be late.
Ты опоздал с поисками Альфреда. – Насколько опоздал?
You're too late to find Alfred." "How too late?"
– Сегодня вы опоздали.
“You’re late this morning.”
- Ты опоздал, как всегда.
“You are late as usual.”
verb
Извини, что опоздали.
Forgive my delay.
- Вы опоздали, господин Яковлев.
- Delay, Mr. Yakovlev.
Простите, я опоздал.
Sorry for the delay.
Мой транспорт опоздал.
My transport got delayed.
Извините, мы немного опоздали.
Sorry, we were delayed.
Опоздали на три часа!
You're delayed, by three hours.
- Вы опоздали, я давно проклят.
- Delayed I have long cursed.
-Нет. Люди на работу опоздают.
It delays people every time.
Надеюсь, я не опоздала?
- I am not delayed, is not it?
– Но я не могу опоздать!
“But we can’t afford delay!
Из-за этого я и опоздал, и прибыл только сейчас.
As it was, I was delayed and have but just arrived.
Человек, доставивший ее в Город, опоздал.
The man who smuggled it into the City was delayed.
Опоздаешь на день, они тебя всю жизнь потом мудохать будут.
Delay a day and they would fuck ye forever.
Если мы потеряем здесь час или два, я опоздаю на пересадку.
If there is an hour or two of delay we shall miss the connection.
verb
Ты опоздал, Барри.
You lose, Barry.
Кто проспал, тот опоздал.
You snooze, you lose.
Иначе, кто не успел, тот опоздал.
Otherwise, you snooze, you lose.
Идемте, пора, опоздаем на поезд.
Gru, come, come. We'll lose the train.
Ты опоздаешь на собственную свадьбу!
- You will lose his/her own marriage!
На палубе не было ни души, но Джейми отчаянно боялся опоздать, а потому, рискуя свалиться за борт, встал в лодке и закричал во все горло, возвещая об их прибытии.
Although there was no sign of anyone moving on the boat, Jamie was so fearful of losing a ride that he risked a swim by standing up in the canoe and announcing their arrival by yelling at the top of his voice.
Ему показалось, что он заметил некоторую бледность под густым слоем загара, но шкипер лишь грязно выругался и покачал головой: — Пока будем удирать, а потом снова ложиться на курс, уйдет по меньшей мере день. Из-за дождя в субботу и маневров в воскресенье мы и так уже припозднились. Того и гляди опоздаем на наше рандеву во Флориде.
Shandy thought he saw a new pallor under the man's tan, but the captain swore foully and shook his head. "We'd lose a day, at least, outrunning them and sneaking around back onto course, and with Saturday's rain and that damn layover Sunday night we'll already have to work her thefty to get to the rendezvous in Florida by Lammas Eve.
verb
Если бы он задержался дома еще на десять минут, он бы и вовсе опоздал.
If he’d lingered at the house ten minutes more he would have missed it completely.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test