Translation for "они перекрывали" to english
Они перекрывали
Translation examples
:: сооружении разделительных заграждений, блокирующих ареал обитания наземной фауны и перекрывающих экологические коридоры
:: Construction of the separation fence, blocking terrestrial fauna and cutting ecological corridors
Нередко въезд в больницы перекрывают танки, лишая врачей и младший медперсонал доступа в помещения.
Hospital gates are often blocked by tanks preventing doctors and nurses from entering the premises.
119. Иногда различные вооруженные группы перекрывают пути подвоза продуктов питания в различные районы.
119. On occasion, the different armed groups resorted to blocking deliveries of foodstuffs to different zones.
В некоторых случаях доступ в определенные районы перекрывался или блокировался, что усугубляло страдания и создавало угрозу выживанию людей, оказавшихся в группе риска.
In some instances, access has been denied or blocked to certain areas, thereby exacerbating the suffering and threatening the survival of at-risk groups.
d) топливопровод на выходе первого устройства сброса давления перекрывают и в вакуумный кожух равномерно подают воздух до достижения атмосферного давления;
(d) The line downstream the first pressure relief device is blocked and the vacuum enclosure is flooded with air at an even rate to atmospheric pressure;
Другие упомянули антиправительственные вооруженные группы, перекрывающие движение на основных дорогах, что в первую очередь препятствует доставке помощи в труднодоступные районы.
Others referred to anti-Government armed groups, blocking all major roads, as a main impediment to the delivery of assistance to the hard-to-reach areas.
Кроме того, внутри страны труд наших мирных крестьян систематически подрывается явлением, которое известно под названием "зарагинас", то есть те, кто перекрывает дорогу.
Furthermore, at the domestic level, the work of our peaceful peasants is systematically undermined by a phenomenon known as “zaraguinas”, or those who block the road.
d) топливопровод на выходе первого предохранительного устройства сброса давления перекрывают и в вакуумный кожух равномерно подают воздух до достижения атмосферного давления;
(d) The line downstream the first safety relief device is blocked and the vacuum enclosure is flooded with air at an even rate to atmospheric pressure.
Хассан, почему они перекрывают дорогу?
Hassan, why are they blocking the road? Come on, hey.
— Отвали, Поттер! — в отчаянии завопил Малфой после того, как попытался развернуться и обнаружил, что Гарри перекрывает ему путь.
“Get out of it, Potter!” Malfoy yelled in frustration as he tried to turn and found Harry blocking him.
- Они перекрывают полосу.
They are going to block the runway.
Очередь перекрывала вход.
The shuffling line blocked the entrance.
– Но разве им позволено перекрывать проезд?
But are they ALLOWED to--blocking up the whole roadway?
Стены перекрывают линию зрения.
Walls block line of sight.
Ее лицо частично перекрывали потолочные трубы.
Her face was partially blocked by the ceiling pipes.
- Какого дьявола им понадобилось перекрывать камин?
‘What on earth did they want to block up the fireplace for?’
Кроме того, Аккорд никогда и не перекрывал торговые маршруты;
Besides, Accord has never blocked the trade routes.
Пока ничего не видно, но сенной сарай перекрывал обзор.
Still nothing, but the barn blocked his view.
В просвет виднелась решетка, перекрывавшая оконный проем.
A grating was visible in the lumen, blocking the window opening.
Я едва не наткнулась на невысокую загородку, перекрывающую дорогу.
Just ahead, a rail blocked my way.
Параллельный туннель может перекрывать лишь части основного туннеля (в сочетании со стволами шахт и штольнями).
A parallel tunnel may cover only parts of the tunnel length (in combination with shafts or adits)
Существуют сотни экологических соглашений, охватывающих различные вопросы, и масса учреждений с перекрывающимися функциями.
There are hundreds of environmental agreements covering various issues and a wide range of institutions with overlapping roles.
На борту спутника будут установлены 16 ретрансляторов, работающих в диапазоне Кu и перекрывающих три географических района.
The satellite will carry 16 transponders operating in the Ku band and covering three geographical regions.
Они перекрывают территории общих избирательных участков и округов, которые также охватывают весь город, район или регион.
They overlie the general wards and constituencies, which also cover the whole city, district or region.
Предлагается установить дополнительные камеры для наблюдения за теми участками территории и важными объектами, которые не перекрываются существующим оборудованием.
Additional cameras are proposed to cover areas of the perimeter and sensitive locations that are not provided for under the existing installation.
Специалисты заявляют, что сборы за пользование автомобильными дорогами, основанные на предельных издержках, даже перекрывают общие затраты на автомобильном транспорте.
Road charges based on marginal costs will, we are told, more than cover total road costs.
1) Поскольку сервер АИ-МП не связан с определенным районом, он может перекрывать зоны различных центров СДС.
1) Because the AI-IP server is not bound to a specific location, the AI-IP server can cover the area of different VTS centers.
e) предупреждающие таблички формы А могут комбинироваться с огнями, если перекрываемая огнями площадь таблички не превышает 150 см².
(e) Warning boards of Form A may be combined with lamps, if the surface of the boards covered by the lamps does not exceed 150 cm².
Тогда мы перекрываем все выходы…
Then we’ll cover all the exits . . .”
— Неадекватно? — возмутился Арнольд. — Да они перекрывают девяносто два...
"Inadequate?" Arnold bristled. "They cover ninety-two-"
Эти газеты перекрывали период в три месяца.
These sheets covered a period stretching from last week to three months ago.
— Они перекрывают парковку очень хорошо, но не другую сторону.
They cover the parking lot this way pretty good, but not the other side.
Смрад перекрывал почти все запахи, но кое-что Табеа все же унюхала.
the stuff was unbelievably foul. It covered other scents, as well-but not completely;
Шум прибоя перекрывал шуршание песка под их ногами.
The sound of the surf covered the noise of their feet slapping against the sand.
Мои патрули перекрывают эту территорию, не сталкиваясь с ними.
My patrols cover this ground without interference from them.
Сорок процентов американского экспорта перекрывается правилами безопасности.
Forty percent of all American exports are covered by security regulations.
Мы на позиции, перекрываем входную дверь и улицы с юга и востока.
We’re in position on front door, and covering all streets to the south and east.”
Каждый из них перекрывали одна или две машины, в них сидело минимум по три мафиози.
Every one of them was covered, with either one or two cars, and a minimum of three men;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test