Translation for "они раскрыли" to english
Они раскрыли
Translation examples
Они не могут быть принуждены раскрыть личность источника.
They cannot be compelled to reveal the identity of a source.
Однако он не раскрыл его точное местонахождение в Австралии.
However, he did not reveal the exact location in Australia.
Эти сложные проблемы полностью раскрыли как достоинства, так и относительные слабости Организации.
These challenges have clearly revealed both the strengths and relative weaknesses of the Organization.
Однако Япония отказывается раскрыть все факты и цифры, хранящиеся в ее архивах.
But Japan refuses to reveal all the facts and figures it holds in its archives.
При проведении другого исследования удалось раскрыть суть глубоко укоренившихся стереотипов.
According to another survey, strong stereotypes had been revealed.
ii) раскрыть местонахождение лиц, которые продолжают находиться под стражей или числятся исчезнувшими;
(ii) To reveal the whereabouts of people who are still detained or missing;
Поскольку он еще не утвержден правительством, не представляется возможным подробно раскрыть все его положения.
As it had not yet been approved by the Government, it was not yet possible to reveal all of its provisions.
Значительная часть этой информации является секретной, поэтому нельзя полностью раскрыть все выводы.
Much of this information is sensitive and classified and thus detailed conclusions cannot be revealed fully.
Было сообщено, что обычно суды пытаются избегать приказывать журналистам раскрыть источники их информации.
It was reported that generally courts try to avoid ordering journalists to reveal sources.
Но именно эта законченная форма товарного мира – его денежная форма – скрывает за вещами общественный характер частных работ, а следовательно, и общественные отношения частных работников, вместо того чтобы раскрыть эти отношения во всей чистоте.
It is however precisely this finished form of the world of commodities – the money form – which conceals the social character of private labour and the social relations between the individual workers, by making those relations appear as relations between material objects, instead of revealing them plainly.
– Или раскрой их смысл.
Or reveal their purpose.
Вас раскрыла синестезия.
Synesthesia revealed you.
— А вы надеетесь раскрыть ее?
“Are you planning to reveal it to him?”
- Он раскрыл свой обман.
He revealed his deception.
И в «посмотри на это» друг раскрылся.
And in “look at that” a friend is revealed.
О Дуббсе, чью тайну раскрыли.
Of Fallow, whose secret was revealed.
Как лучше раскрыть всю глубину его предательства?
How best to reveal the depth of his perfidy?
— Раскрыть это я пока не могу, сэр.
'I can't reveal that yet.
– А что, если я раскрою твою тайну?
I said, "I'll try not to reveal your secret."
И все же он боялся раскрыть правду о себе.
Yet he was afraid of revealing the truth about himself.
Они могут быть слегка раскрывшимися.
They may be slightly open.
раскрыть потенциал молодежи;
· to open potential of youth;
Нужно лишь раскрыть глаза и прислушаться.
We have only to open our eyes and use our ears.
Перед нами раскрылось "окошко возможностей", и нам дан реальный шанс.
The "window of opportunity" is open and there is a real chance before us.
- от пластинок под шляпкой в случае открытых грибов и грибов с полностью раскрывшейся шляпкой
- from the lamellas under the cap for open and flat mushrooms
Со вступлением Китая во Всемирную торговую организацию его телекоммуникационный сектор раскрылся для внешнего мира.
With China's entry into the World Trade Organization, the telecommunication sector has been opened to the outside world.
Так, "ножницы цен" в странах, упразднивших закупочные органы или значительно уменьшивших их роль, раскрылись еще больше.
Indeed, the “scissors” between the two sets of prices “opened” in countries that had dismantled their marketing boards or substantially reduced their role.
Если же нам это не удастся, - предупредил он, - то это "могло бы раскрыть перед нами дверь в мир ядерной тревоги".
Failure to do so, he warned, "could open the door to a world of nuclear trouble".
Одно из них состоит в том, чтобы уладить проблему запасов в преамбуле ДЗПРМ, дабы раскрыть путь к будущим переговорам.
One of them is to deal with the stock issue in the preamble of the FMCT, so as to open the way for future negotiations.
Ты заметил, как они... как они раскрылись, сняли груз с души?
You notice how they, uh -- you know, how they -- how they opened up, got everything off their chest?
Металлическая оболочка раскрылась.
The metal shell broke open.
Макгонагалл раскрыла глаза.
Professor McGonagall’s eyes flew open.
Беллатриса раскрыла от удивления рот.
Bellatrix’s mouth fell open.
Илья Петрович раскрыл рот.
Ilya Petrovich opened his mouth.
Он раскрыл ладонь, посмотрел на какой-то предмет в ней.
He opened his hand, stared at something in it.
Рон фыркнул и раскрыл «Оракул».
Ron chortled as he opened his Dream Oracle.
По-видимому, от удара о землю он раскрылся.
It had opened, perhaps due to the force with which it hit the ground.
Услышав вопрос, она выпрямилась и раскрыла глаза. – Чего-о?
At this inquiry she sat up and opened her eyes. "Wha?"
Он раскрыл книжку с конца и повернул так, чтобы мне было видно.
He opened it at the back cover and turned it around for me to see.
Слова Гермионы раскрыли перед ним пугающую перспективу.
Hermione’s words opened up a whole new vista of frightening possibilities.
Наконец-то все раскрылось.
It was out in the open at last.
Жизнь раскрылась для нее.
Life burst open for her.
Раскрыт на Ирландии.
It is open at Ireland.
Один из них я раскрыла.
I flipped one of them open.
— А что будет, если раскрыть?
“And what does opening up lead to?”
Он раскрыл чемодан.
He opened the case.
Он раскрыл дневник.
He opened the diary.
Ее пальцы раскрылись.
Her fingers opened.
Она раскрыла альбом.
She opened the book.
Занавес опять раскрылся.
The curtains opened again.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test