Translation for "она разрывает" to english
Она разрывает
Translation examples
Она разрывает социальные связи.
It breaks down social contracts.
Оно разрывает порочный круг нищеты.
It breaks the cycle of poverty.
Неспособность же продвинуть разоружение разрывает эту цепь.
But failing to advance disarmament breaks this chain.
Это обеспечивает сторонам определенность, когда отношения разрываются.
This provides certainty to parties when relationships break down.
И если они в НАТО это сотрудничество, по сути, разрывают, то для нас ничего страшного не произойдет.
And if they in NATO in essence break off this cooperation, nothing terrible would come of it for us.
Империализм разрывает на части суверенные образования и крушит права на всей планете.
Imperialism breaks sovereignties apart and crushes rights all over the world.
Зажимы должны быть сконструированы таким образом, чтобы лямка не разрывалась в зажимах или рядом с ними.
The clamps shall be so designed as to avoid breaking of the strap at or near them.
Трибунал добивается установления в бывшей Югославии господства права и таким образом разрывает порочный круг безнаказанности.
The Tribunal is engaging in bringing the rule of law to the former Yugoslavia, thus breaking the cycle of impunity.
Я должен слезть с этого верблюда, он разрывает мне задницу.
I gotta get off this camel. It's breaking my ass!
У нее самое прекрасное сердце, И оно разрывается на части каждый раз, когда страдает тот, кого она любит.
She has the most beautiful heart and it breaks every time someone she loves is hurting.
С одной стороны, мы видим здесь, как обмен товаров разрывает индивидуальные и локальные границы непосредственного обмена продуктами и развивает обмен веществ человеческого труда.
We see here, on the one hand, how the exchange of commodities breaks through all the individual and local limitations of the direct exchange of products, and develops the metabolic process of human labour.
– Мы разрываем контакт.
“We're breaking contact.
У меня сердце разрывается.
It breaks my heart.
сердце у нее разрывалось.
her heart was breaking.
– Мое сердце разрывается!
My heart is breaking.
Мне больно еще то, что это разрывает нашу дружбу. Положим, не разрывает, но ослабляет.
I'm sorry, too, that this means breaking up our friendship- if not breaking up, at least weakening it.
— Ты разрываешь наши отношения?
“Are you breaking up with me?”
У Тома разрывалось сердце.
Tom felt his heart breaking.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test