Translation for "он ведет" to english
Он ведет
Translation examples
Он ведет семинары МККК по международному гуманитарному праву для преподавателей высших учебных заведений в Женеве.
He leads ICRC seminars on international humanitarian law for university teachers in Geneva.
Он ведет ежегодные семинары МККК для дипломатов Организации Объединенных Наций по гуманитарному праву в Нью-Йоркском университете и в Женеве.
He leads the annual ICRC seminars for United Nations diplomats on humanitarian law at New York University and in Geneva.
Он ведет расследование.
He leads the investigation.
-Куда он ведет нас?
- Where is he leading us?
Собаки живут стаями, поэтому, если он ведет тебя, он ведет стаю.
Dogs run in packs so if he's leading you, he's leading the pack.
Он ведет здоровый образ жизни.
He leads a healthy lifestyle.
Он ведет ее к себе.
He's leading her right to him.
Я последую туда, куда он ведет.
Where he leads, I will follow.
- он ведет их прямо к нам.
- he's leading them right to us.
Он ведет его прямо к ней!
He's leading him right to it!
Волан-де-Морт хотел, чтобы он это сделал, хотел, чтобы он пришел… Что, если он ведет Рона и Гермиону в ловушку?
Voldemort wanted him to do this, wanted him to come… Was he leading Ron and Hermione into a trap?
Он ведет ее куда-то в другую сторону.
He leads her in a new direction.
Он ведет туда, куда мы хотим идти.
He leads where we'll go.
Потому, что он ведет такой праздный образ жизни.
Because he leads such an idle life.
— Насколько я понимаю, он ведет активную жизнь?
He leads an active life, I presume?”
Он ведет Мари-Лору по гравийной дорожке.
He leads Marie-Laure up the gravel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test