Translation for "ожидая будет" to english
Ожидая будет
  • waiting to be
Translation examples
waiting to be
Чем она и занимается, не ожидая предоставления соответствующих средств.
That is what it is doing, without waiting for adequate means to be provided.
Поэтому мы не можем сидеть сложа руки, ожидая ликвидации этого зла.
Consequently, we cannot remain idle, waiting for the day that this scourge is eliminated.
Бойцы утверждают, что провели на Харене семь месяцев, ожидая получения задания.
The fighters claim they then spent seven months in Harena waiting to be assigned on mission.
Швейцария и Соединенное Королевство направляют информацию вслед за уведомлением, не ожидая ответа.
Switzerland and the United Kingdom continued to provide information after notification without waiting for a response.
Африканские народы и правительства не сидят сложа руки, ожидая помощи от международного сообщества.
African peoples and Governments are not sitting idly by, waiting for assistance from the international community.
Не ожидая проведения пространных и длительных мероприятий, мы могли бы быстро продвинуться в нескольких областях.
Without waiting for a lengthy and time-consuming exercise, we could move rapidly in several areas.
Контрабандисты собирают их в группы, обеспечивают жильем и питанием, ожидая удобного случая для переправки их в Соединенные Штаты.
Smugglers house and feed them in groups, waiting for "coyotes" to take them to the United States.
13. Ожидая прояснения этих вопросов, участники МЧР оценивают возможные риски и принимают решения.
13. While waiting for clarity on these issues, stakeholders in the CDM are assessing the risks they face and taking decisions.
Члены семьи остановились, ожидая приказов от солдат относительно того, что им делать дальше, но никаких приказов не последовало.
The family stood still, waiting for orders from the soldiers as to what they should do, but none was given.
Златопуст замолчал, ожидая смеха.
He waited for them to laugh;
Гарри молчал, ожидая, что будет дальше.
Still, Harry said nothing, waiting.
Гарри тоже сел, ожидая слов Дамблдора.
Harry sat too and waited for Dumbledore to speak.
Он сидел в углу, как бы ожидая чего-то, а впрочем, и сам не зная зачем;
He settled himself in a corner and sat waiting, though he knew not what he expected.
Гарри стоял, ожидая, зажав в потной ладони безоар.
Harry stood there waiting, the bezoar clutched in a slightly sweaty hand.
Они стояли в приемном зале дворца, ожидая сигнала к началу семейных игр.
They were in the reception hall of the keep waiting to go to the family games.
Гарри стоял, напряженно ожидая, что Реддл сию минуту достанет волшебную палочку.
Harry stood, tense, waiting for Riddle to raise his wand.
Под помостом так и прохаживался серебристый кот, дементоры стояли, ожидая приказаний, в углах зала.
Below, the fluffy silver cat patrolled up and down, and the Dementors stood waiting in the corners.
Человек, разводивший нас по номерам, задерживался в них, поднимая и опуская шторы и явно ожидая чаевых.
The guy who showed us to our rooms stalled around, pulling the shades up and down, waiting for a tip.
Уселась, вынула большой блокнот из цветастой сумки и подняла голову, ожидая начала.
She then sat down, took her clipboard from her flowery bag and looked up expectantly, waiting for the class to begin.
Ожидая. Ожидая, что оно опять откроется.
Waiting. Waiting to see it open.
а усовершенствовался в нем, постоянно ожидая своей очереди, ожидая возможности поделиться, ожидая, когда поделятся с ним.
and he had perfected it waiting for his turn, waiting to share, waiting for a share.
Потом они зависли, ожидая.
Then they hovered, waiting.
Я сидела, ни на что не глядя, ожидая своего часа, ожидая знакомого холодка по спине, ожидая Ее прикосновения. Тщетно.
I sat with eyes downcast waiting to speak, waiting for that coldness along my spine, waiting for Her touch.
Он остановился, ожидая.
He stopped, waiting.
Он прятался здесь, ожидая.
He was here: in waiting.
Они застыли в напряжении, ожидая.
They waited tensely.
Ожидая того, что он что-нибудь скажет.
Waiting for him to say something.
Ожидая, что произойдет.
As if it's waiting for something to happen.”
Ожидая, когда я выйду.
Waiting for me to come out.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test