Translation for "одна из больниц" to english
Одна из больниц
  • one of the hospitals
Translation examples
one of the hospitals
Одна крупная больница скорой медицинской помощи находится на о-ве Мальта, а другая, несколько меньше, на о-ве Гоцо.
There is one general acute hospital in Malta and a smaller one in Gozo.
В одной из больниц, где проводилась проверка, было заявлено, что закон там нарушается намеренно, поскольку существует риск того, что позднее пациент пожалеет о проведении операции.
In one of the hospitals surveyed, it was said that the law is not deliberately followed, for the risk of regret.
Пациентам, нуждающимся в медицинской помощи, не дают виз для въезда в Иерусалим, даже когда решение о прохождении курса лечения подтверждено в одной из больниц Израиля.
Patients requesting medical treatments are denied entry visas into Jerusalem, even when the treatment has been approved in one of Israeli hospitals.
c) Преобразование психиатрической больницы в одну из больниц для острых случаев с коротким или средним сроком лечения (10—45 дней).
(c) To convert the Psychiatric Hospital from its current model to one of a hospital for acute cases providing short-term to medium-term care (from 10 to 45 days);
В стране действует одна специализированная больница для женщин, а также женские центры, где работает женский медицинский персонал и где оказываются медицинские услуги в рамках программ по профилактике заболеваний и контролю за здоровьем женщин в дородовой период.
There is one specialized women's hospital, Casas Bases, with female staff offering disease-prevention and prenatal-monitoring services.
47. По данным управляющей державы, на Британских Виргинских островах имеется государственная больница <<Пиблз хоспитал>> на 44 койки и одна частная больница <<Бугенвилья клиник>> на 8 коек.
47. According to the administering Power, the British Virgin Islands has one 44bed public hospital, Peebles Hospital, and one 8-bed private hospital, the Bougainvillea Clinic.
467. Как подробно описывается в главе IX, Миссия расследовала нападения на больницу "Аль-Кудс" в Таль эль-Хаве, одну из больниц, которые якобы использовались в военных целях палестинскими вооруженными группировками.
As described in detail in chapter IX, the Mission investigated the attacks against al-Quds hospital in Tal el-Hawa, one of the hospitals which were allegedly used for military purposes by Palestinian armed groups.
Центральные органы власти будут уделять основное внимание строительству примерно 2000 больниц на уровне районов (включая центральные больницы), с тем чтобы обеспечить стандарт, предусматривающий наличие по крайней мере одной районной больницы в каждом районе.
The focus for central government authorities will be on the construction of some 2,000 county-level hospitals (including central hospitals), so as to achieve a standard of at least one county-level hospital in every county.
Утром она ушла из дома, сказав, что хочет посетить одну из больниц, куда регулярно заглядывала до начала Циркуляции того года.
She went out early that morning, saying that she was going to visit one of the hospitals she had paid regular visits to before we had left on the outer part of the Circuition earlier that year.
Я понял, что он впервые присутствовал при работе научной экспедиции. — Да нет, ничего особенного, это ненамного больше, чем обычный комплект биологического исследовательского оборудования, которым пользуются в подобных случаях, — пояснил Чи. — Плюс ещё кое-что, что пришлось одолжить на время у одной из больниц.
apparently, he was seeing the setup for the first time, as well. "It's not much more than basic biological study gear," Chi told him. "That plus some variations borrowed from one of the hospitals.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test