Translation for "огромные масштабы" to english
Огромные масштабы
noun
Translation examples
Это свидетельствует об огромных масштабах данного явления.
This illustrates the enormous magnitude of the phenomenon.
Но огромные масштабы задачи не должны нас обескураживать.
But the enormity of the task should not dissuade us from the effort.
Огромные масштабы трагедии хорошо отражены в докладе Трибунала.
The enormity of the tragedy is well reflected in the Tribunal's report.
К счастью, для этого региона характерны огромные масштабы репатриации.
Fortunately, this region is experiencing repatriation on an enormous scale.
Оценка ситуации свидетельствует об огромных масштабах предстоящих задач.
An assessment of the situation shows the enormous scope of the tasks ahead.
Поэтому эта проблема превратилась в глобальную проблему огромных масштабов.
Consequently, this subject has emerged as a global problem of enormous proportions.
Данная проблема имеет огромные масштабы и существует в различных странах мира.
The problem was an enormous one and could be encountered throughout the world.
6. Проблема, которую мы пытаемся решать, безусловно, является проблемой огромных масштабов.
It is true that we are dealing with a problem of enormous proportions.
1107. Международный кризис, связанный с наземными минами, достиг огромных масштабов.
1107. The international landmine crisis has reached enormous proportions.
- Но теперь мы знаем, что там эта разница достигла огромных масштабов.
And now we know that out there is the same thing enormously magnified.
Мелкие хищения на предприятиях были постоянным явлением и приобрели огромные масштабы — советская промышленность оборачивалась здесь своей частнопредпринимательской стороной.
Pilferage in factories was constant and enormous; it was the private enterprise side of Soviet industry.
Огромный масштаб ее интересов, осторожность ее бюрократов, ее величина и инерция не позволят Джосипу нанести ей непоправимый ущерб.
Its powerful vested interests, its cautious bureaucrats, its size and inertia, will keep him from doing enormous harm.
Или же производители, не охваченные программой ограничения, стимулируемые искусственным ростом цены, расширят свое собственное производство в огромных масштабах.
Or producers outside the restriction program, stimulated by the artificial rise in price, expand their own production enormously.
Вне всякого сомнения, эти редкие видоизменения, разбросанные по миру, не что иное, как отражение далеких космических процессов огромного масштаба и размаха, впервые замеченных в спиральной туманности Андромеды.
Without doubt, these random transfigurations throughout the world are a reflection of distant cosmic processes of enormous scope and dimensions, first glimpsed in the Andromeda spiral.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test