Translation for "обязательность решения" to english
Обязательность решения
Translation examples
Кроме того, он не будет принимать обязательных решений.
Above all, it would not make binding decisions.
Он основан на неправильном толковании понятия "обязательность решения".
It was based on an incorrect interpretation of the concept of a "binding decision".
Речь, безусловно, идет об обязательных решениях этого органа.
Clearly, what was intended were binding decisions of that body ...".
— Нью-Йоркская конвенция касается только окончательных и обязательных решений.
- The New York Convention deals with final and binding decisions only.
Должна ли агрессия быть вознаграждена отменой окончательного и обязательного решения и принятием обратного?
Must aggression be rewarded by the reversal of a final and binding decision?
Омбудсмен не может принимать обязательных решений по существу дела.
The Ombudsman is not empowered to hand down binding decisions regarding the subject matter of a case.
Обязательное решение само по себе, следовательно, не представляет собой принуждение по смыслу этой статьи.
A binding decision as such hence does not constitute coercion in the sense of this article.
Сотрудничество с Трибуналом в соответствии с обязательными решениями Совета Безопасности является непреложным долгом.
The duty to cooperate with the Tribunal, in accordance with the binding decisions of the Security Council, is not negotiable.
a) укрепление международных судебных механизмов, включая осуществление их окончательных и обязательных решений;
(a) Strengthening international adjudicative mechanisms, including the implementation of their final and binding decisions;
Неудовлетворительно выполнялись окончательные и обязательные решения Палаты по правам человека.
Implementation of final and binding decisions of the Human Rights Chamber has been far from satisfactory.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test