Translation for "обычный уголовный кодекс" to english
Обычный уголовный кодекс
Translation examples
63. Сегодня внесудебная казнь, совершенная колумбийским военнослужащим, может быть отнесена к категории преступлений, наказуемых по обычному уголовному кодексу.
63. Today, an extrajudicial execution by a Colombian soldier may be characterized as an offence under the ordinary penal code.
Военная уголовная юстиция продолжала расследование дел, касающихся нарушений прав человека и норм международного гуманитарного права, совершенных правоохранительными органами, несмотря на ограничительное толкование в Конституции судебных функций и изменение военного и обычного уголовного кодексов.
The military courts have continued investigating cases of human rights violations and breaches of international humanitarian law committed by members of the security forces despite a restrictive constitutional interpretation of their jurisdiction and the amendment of the military and ordinary Penal Codes.
В этой связи Комиссия обращает внимание на важность того, чтобы случаи нарушения прав человека или нарушения норм международного гуманитарного права рассматривались гражданскими судами и чтобы нормы нового военно-уголовного кодекса и нового обычного уголовного кодекса толковались и применялись в соответствии с применимыми международными стандартами и на основе четких критериев, устанавливаемых решениями Конституционного суда Колумбии.
In this context, the Commission underlines that it is important that cases of violation of human rights or infringements of international humanitarian law are tried by civilian courts and that the provisions of the new Military Code and the new Ordinary Criminal Code are interpreted and applied in conformity with the relevant international standards and with the clear criteria established by the decisions of the Colombian Constitutional Court.
Кроме того, как в обычном Уголовном кодексе, так и в военном Уголовном кодексе содержатся положения, согласно которым пытки и другие акты насилия, совершаемые представителями государства или любыми другими лицами, считаются отягчающим обстоятельством преступлений, сопутствующих этим деяниям, а именно: умышленное нанесение простых, специфицированных или повлекших за собой смерть телесных повреждений и ранений без намерения убить, а также акты пыток, сочетающиеся с такими противоправными деяниями, как произвольный арест и незаконное содержание под стражей.
Moreover, both the ordinary Criminal Code and the military Criminal Code provided that cruelty and other types of abuse committed by State agents or by anyone else constituted aggravating circumstances in connection with offences involving such acts, including simple or aggravated assault and battery and involuntary manslaughter and acts of torture associated with arbitrary arrest and illegal detention.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test