Translation for "обученные офицеры" to english
Обученные офицеры
Translation examples
b) обучения офицеров вопросам регистрации и учета стрелкового оружия и боеприпасов.
(b) Training officers in how to register and manage small arms and ammunition.
В имеющихся полицейских подразделениях попрежнему не хватает хорошо обученных офицеров, необходимого снаряжения и эффективных командных структур.
The existing police force continues to suffer from a lack of well-trained officers, appropriate equipment and effective command structures.
Кроме того, в 1998 году Высшая полицейская школа, в которой проходят обучение офицеры полиции, также ввела курс прав человека в свои учебные программы.
Furthermore, in 1998, the School of Higher Police Studies, which trained officers, had also placed human rights on its curriculum.
20. Военные советники ЮНОГБИС представили начальнику Генерального штаба предложения по организации обучения офицеров в целях повышения эффективности применения ими военных наставлений. 30 марта 2007 года ЮНОГБИС организовало в районе Боламы для 15 сотрудников полиции, включая трех женщин, обучение по вопросам кодекса поведения и применения силы.
20. UNOGBIS military advisers have submitted training proposals to the Chief of General Staff aimed at training officers to improve their effectiveness in applying military regulations. UNOGBIS organized training in the region of Bolama on 30 March for 15 police officers, including three women, on the code of conduct and the use of force.
Мы обнаружили, что часть тех обученных офицеров занялась наёмничеством.
We discovered that a handful of these trained officers were being scouted as mercenaries.
— Заткнись, — сказала Маев. — Я тоже обученный офицер.
Maev said. “I’m a trained officer, too.
Я попросила специально обученных офицеров поговорить с ней.
I've got some specially trained officers talking to her."
Рядовых солдат найти не так уж трудно, но вот обученных офицеров
A lot of replacements had to be found. Common soldiers were not too hard to scare up, but trained officers were another story.
О.: Если департамент хочет специально обученных офицеров, мы сами должны оплачивать их обучение.
SUBJ: If the department wants specially trained officers, we should pay to train them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test