Translation for "обрывки информации" to english
Обрывки информации
Translation examples
Знали бы вы, какими ценными иногда бывают даже самые незначительные обрывки информации!
You’d be surprised how important small bits of information can be.
А тут просто мелкие странности, обрывки информации, которые, может быть, что-то значат.
But all we have here are things that seem a little strange, bits of information that might mean something.
Он получал от этого удовольствие и любил этим щегольнуть, иногда делился обрывками информации, явно ожидая ответных откровений.
He enjoyed this, a little too obviously, letting slip occasional bits of information, clearly expecting confidences in return.
Киль ковылял рядом с ней, ноги у него болели, голова раскалывалась от обрывков информации, которая вскоре обрушится, как ему довелось узнать, на его народ.
He shuffled along beside her, his legs aching, his head filled with bits of information that he knew would soon inflict themselves upon his people.
А быть может, вопрос следовало поставить по-другому: было ли у него прошлое? Его разум буквально захлестывала пенистая волна с обломками, приносимыми из прошлого, — обрывки информации, напоминающей фоновую радиацию вокруг планет.
Perhaps the question, rather, was had there been a past, and it was certain there must have been a past, for its mind was packed with the floating foam of flotsam that came drifting from the past — background bits of information, like the background radiation that could be found upon a planet.
Он был занят на компьютеризированной реконструкции всего, что имело отношение к планете Йондри, складывая воедино последние записи Ухуры из каналов связи и всякие несвязные обрывки информации, которые получила из файлов исторической секции Джильден. Работа затягивалась до поздней ночи, иногда и на всю ночь, как будто работа была лекарством, изгоняющим из мыслей замешательство и отчаяние. Кирк это понимал.
He'd been in charge of the computerized reconstruction of everything concerning the planet Yoondri, putting together Uhura's final communication report and every unrelated bit of information Gilden could glean from the History Section's files, working far into the nights, sometimes straight through, as if the work were a drug to hold confusion and despair from his mind. Kirk understood.
Может, лучше было бы остаться в том месте, которому нет имени, там, где не существовало ни бытия, ни ощущения или воспоминания о бытии, — лишь черпаемое откуда-то знание того факта, что есть такое состояние, как бытие, да еще редкие проблески разума, разрозненные обрывки информации, которые подогревали стремление бежать, обрести независимость, разобраться, где оказалось, узнать, почему именно здесь и как сюда попало. А что теперь? Существо льнуло к земле и скулило.
Perhaps it should have been content to remain in that nameless place where there had been no being and no sense nor memory of being, but a knowledge, dredged from somewhere, that there was such a state as being. That, and occasional snatches of intelligence, disconnected bits of information, which whetted the struggles to escape, to be a separate agent, to see where it might be and learn why it was there and by what means it might have got there. And now? It crouched and whimpered.
У него в руках обрывки информации, но их достаточно, чтобы повесить на меня выстрел.
He's got nothing, scraps of information but enough to know I fired the shot.
Что бы ни было в том пакете, я восстановил мозаику по обрывкам информации...
Whatever was hidden inside that case... I've managed to piece together a picture using scraps of information - credit card bills, receipts.
Верблюжий клуб узнал об этом из обрывков информации, полученной от помощника шеф-повара Белого дома.
The Camel Club discovered that through a scrap of information they got from an assistant chef at the White House.
Нимр, голубой, с темно-лиловой короной, Гламмринг, золоторогий, сияющий подобно изумрудам…Обрывки информации и древних знаний:
Nymr blue violet-crowned, Glammring Gold-Horns bright as emeraldsâ¦/i> Scraps of information and old learning:
Он построил эту страшную машину на основе обрывков информации, полученных беглецами-каллистянами от существ Убегающей Звезды, когда еще Пурпурные во главе с Эриком были с ними в союзе.
He had designed that dreadful thing from scraps of information the exiles of Callisto had got from the creatures of the Runaway Star, while the Purples under Eric were in alliance with them.
К удивлению всех и к смущению некоторых, маркиз, чья капризная память сохранила обрывки информации, сообщенной Фредерикой, появился на Аппер-Уимпоул-стрит в воскресенье вечером.
To the surprise of all, and the embarrassment of several, the Marquis, his wayward memory retaining a scrap of information let fall by Frederica, presented himself in Upper Wimpole Street on the following Sunday evening.
– А я только что выяснила, когда выпадение снега считается благоприятным факторам, а когда – неблагоприятным, – похвасталась она. Полли собирала обрывки информации с таким же рвением, с каким Немилы коллекционировали кукол. – Метели и обильные снегопады – это хорошо, а бураны и шквалы – плохо.
“I’ve just found out the difference between friendly snow and unfriendly snow,” she said with enthusiasm. Polly collected scraps of information as avidly as the Kemples collected dolls. “Flurries and snow showers are friendly;
Профессор не одобрял ее неожиданных вылазок к артефактам, хотя со времени последней из них прошли годы… С тех пор Дари прочно осела в Институте, составляя всеобъемлющую монографию о Строителях и стараясь не упустить ни единого обрывка информации о тысяче с лишним артефактов, когда-то разбросанных по всему спиральному рукаву.
She knew he had always disapproved of her galloping off to inspect Builder artifacts at first hand, but the last of those journeys was years in the past. Since then she had settled down in her office at the Institute to write the definitive history of the Builders, including every scrap of information on the more than twelve hundred Builder artifacts that had once been scattered around the spiral arm.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test