Translation for "обладающий умом" to english
Обладающий умом
Similar context phrases
Translation examples
Но мне нравится думать, что мы, Райдеры, обладаем умом.
But I like to think that we Ryders are, all of us, rich in the striving of minds.
Они обладали умом; у них были собственные мнения;
They knew their own minds; they had opinions;
Неудивительно, что она обладала умом, неудивительно, что она выглядела как кто-то.
No wonder she knew her own mind; no wonder she looked like someone.
Нужно обладать умом Ворбиса, чтобы планировать возмездие перед нападением.
You had to have a mind like Vorbis’s to plan your retaliation before your attack.
Фам Нювен был на волосок от победы, но Hay обладал умом и способностью связаться с другими и манипулировать ими.
Pham Nuwen had come close to winning, but Nau still had a mind and the ability to reach out and manipulate others.
Нам следует соблюдать определенную осторожность с поспешными и легкими сравнениями, но все же, если все чувствующие существа обладают умом Будды и если за вспоминание этого вас не распнут, о весьма вероятно, что души такого калибра, как Парменид, Платон и Плотин должны были вспоминать, кем и чем они являются в своей таковости.
We have to be a little careful with quick and easy comparisons, but again, if all sentient beings possess Buddha-mind, and if you are not yet going to be crucified for remembering it, then it is likely enough that souls of such caliber as Parmenides and Plato and Plotinus would remember who and what they are in suchness.
having the mind
Нужно обладать умом Ворбиса, чтобы планировать возмездие перед нападением.
You had to have a mind like Vorbis’s to plan your retaliation before your attack.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test