Similar context phrases
Translation examples
Но, наверно, ты не обвинишь меня в этом невольном моем молчании.
But you surely will not blame me for this unwilling silence of mine.
Понятно, что Наблюдатель от Палестины, как обычно, без каких-либо логических и моральных оснований сегодня вновь обвинит меня в оскорблениях.
The Palestinian Observer will no doubt, as usual, for lack of solid logic and moral grounding, accuse me again here today of low-level language.
— Он обвинил меня в том, что я «целиком и полностью человек Дамблдора». — Как грубо.
“He accused me of being ‘Dumbledore’s man through and through.’” “How very rude of him.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test