Translation for "обвиняет себя" to english
Обвиняет себя
Translation examples
Он обвиняет себя в потере нашего дома.
He blames himself for losing our home.
Он обвинял себя так же, как и других.
So, he blamed himself as much as everyone else.
Хэл не объяснил многого, он в основном обвиняет себя.
Hal didn't explain much, just that he blames himself.
Надеюсь, милый мальчик ни в чём не обвиняет себя.
I do hope the poor lad does not blame himself.
Это не имело значения. Он сам обвинял себя.
Not that it mattered. He blamed himself.
Иногда он вслух обвинял себя в случившемся.
Sometimes he blamed himself for what happened.
Чейз не обвинял себя в том, что его корабль попал под обстрел.
Chase did not blame himself for being raked.
Он обвиняет себя в том, что привел пиратов к нашим дверям.
He blames himself for bringing the pirates to our door.
Неужели после всех этих лет Рой Честли обвиняет себя?
After all these years, could it be that Roy Straitley blamed himself?
Будучи человеком справедливым, он обвиняет себя, меня наказывать не станет;
A just man, he blamed himself and would not punish me.
he blames himself
Он обвинял себя в том, что случилось с дочерью, в смерти жены и сына.
He blamed himself for his wife’s and daughter’s despoilment, for his wife’s and son’s deaths.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test