Translation for "ни поверни" to english
Ни поверни
  • don't turn
  • or turn the
Translation examples
or turn the
Но мы не повернемся спиной к самым обездоленным в мире.
But we will not turn our backs on the world's poorest.
Мы продолжим двигаться вперед и никогда не повернем назад.
We will keep on moving forward and never turn back.
Мы будем молиться за то, чтобы нас окружал мир, и никогда не повернем назад.
We will pray that peace surrounds us and never turn back.
Мы будем выходить на демонстрации за свободу женщин и никогда не повернем назад.
We will march for women's freedom and never turn back.
По сути, если мы повернем стрелки часов назад, то вспомним, что три десятилетия назад делегация Тайваня присутствовала в этом самом зале.
As a matter of fact, if we turn back the hands of time, three decades ago the delegation of Taiwan was sitting in this very Hall.
Заявления военных командиров высокого ранга о том, что "мы повернем время для Ливана на 20 лет назад" и что "в Ливане все действия законны", служат тому подтверждением.
The declarations of high military commanders that "we will turn Lebanon's clock back 20 years", and that "once inside Lebanon everything is legitimate" bears this out.
Многие из нас помнят открытие четвертой Всемирной конференции по положению женщин, где мы - -- 50 000 женщин - -- спели песню о том, что мы собираемся продолжать движение вперед и никогда не повернем назад.
Many of us remember the opening of the Fourth World Conference on Women, where 50,000 of us sang that we were going to keep on moving forward and never turn back.
С учетом важнейших проблем, возникших в последние 20 лет, Комитет по делам женщин и семьи в рамках своей деятельности на низовом, национальном и глобальном уровнях по осуществлению инициатив "Лучше положение женщины - лучше положение семьи", "Будущее, которого хотят женщины", "Поверни колесо фортуны для прекращения насилия в отношении женщин и девочек игбо", "Забота о вдовах" и глобальной информационно-просветительской кампании "Неизвестные герои"/"Забота о вдовцах" отмечает следующие итоги обзора положения женщин и девочек игбо:
Considering the critical issues in the past 20 years Women and Family Affairs Committee through their grassroots, national and global work on Better Woman Better Family Initiative, The Future Women Want and Turn the Wheel in ending Violence against Igbo Women and Girls, WidowCare and UNSUNG-Widower Global Outreach note the following review on Igbo women and girls:
А теперь повернись, медленно и без глупостей, и отдай его мне.
Now turn around, nice and slowly, and give that to me.
Поверни червь – и тебе было бы некуда отойти!
You could not retreat there if the worm turned that way.
Стало быть, если я чуть-чуть поверну лимб, штифт из пазов выйдет;
Now, if I turn the wheel away from ten a little bit, the bolt comes up;
Вот выйдем на опушку, повернемся и споем что-нибудь громовым хором!
Wait till we do get to the edge, and then we’ll turn and give them a rousing chorus!’
Когда мы придем, ты повернись к нам спиной, и боже тебя упаси глядеть, что мы будем класть в миску!
When we come around, you turn your back; and then whatever we've put in the pan, don't you let on you see it at all.
— Повернись и посмотри, а то я тебя поверну. — Попробуешь.
Turn around and look at him, or I’ll turn you around.” “You’ll try,” I said.
– Не заговаривай мне зубы. Я сказала: повернись, значит, повернись.
“Don’t you mess me about. I said turn. I mean turn.”
– Поверните голову! – приказал Ньето, подбегая к кровати. – Поверните!
"Turn the head!" Nieto was saying, coming up to the bed. "Turn it!"
– Повернись спиной.
 “Turn over.
Повернем ли мы назад? – Нет!
Will we turn aside?" "No!"
Поверни здесь направо.
Turn right at the next.
Поверни его на нападающих.
Turn it upon the attackers.
Тут повернем за угол.
Turn this corner here.
- Повернись и поприветствуй их.
Turn and greet them.
— Теперь медленно повернись.
Turn around slowly.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test