Similar context phrases
Translation examples
1130. Процесс преобразований не был ни гладким, ни легким.
1130. The transformation has been neither smooth nor easy.
Генеральный секретарь заявляет, что Организация Объединенных Наций находится в процессе глубоких преобразований, которые не являются ни простыми, ни легкими.
The Secretary-General states that the United Nations is in the midst of a dramatic transformation which has been neither smooth nor easy.
но как всегда, процесс, похоже, не мог пройти ни быстро, ни легко. Глава 81
but like everything, it seemed, that process was going to be neither quick nor easy. Chapter 81
У меня возникло четкое впечатление, что разгром Центральной армии не был для них ни легким, ни дешевым.
I got the distinct impression that their defeat of the Middle Army was neither cheap nor easy.
Но в глазах у молодой женщины появилось что-то новое, он заметил там мудрость и печаль, которых не было год назад. Он без труда определил, что этот год не был для нее ни счастливым, ни легким.
But there was something more in her eyes now, a wisdom and sadness that hadn't been there before, and Spencer easily suspected that the past year had been neither kind nor easy.
Он подчеркнул, что стрелковое оружие легко приобрести, легко применить, легко транспортировать и легко укрыть.
He stressed that small arms were easy to buy, easy to use, easy to transport and easy to conceal.
Легко, конечно, говорить о важности предвидения будущего, но не всегда легко действовать.
It is easy, of course, to talk about the importance of looking ahead, but it is not always easy to act.
По мнению, в первую очередь, молодых людей, приобрести наркотики легко или очень легко.
Particularly young people consider obtaining drugs easy or very easy.
— Я… Нет, оно не легкое, — сказал Гарри. — Но я должен…
“I—it’s not easy, no,” said Harry. “But I’ve got to—”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test