Translation for "непрерывно курить" to english
Непрерывно курить
verb
Translation examples
Мне лучше перестать разговаривать и начать непрерывно курить.
I better stop talking and start chain-smoking.
Главный инженер был худым, нервным мужчиной лет сорока пяти, который непрерывно курил одну сигарету за другой.
The head engineer was a thin, tense, chain-smoking man of forty-five.
Он чуть не сутки слушал рассказ Дэвида, почти не говоря ни слова, только непрерывно куря и кивая.
He listened for almost a full day to David’s story, hardly saying a word, just chain-smoking and nodding.
Он сел в углу мастерской и несколько часов непрерывно курил, не отрывая взгляда от сверкающего металлического шара на земляном полу.
He sat down in the corner of his shop and chain-smoked his cigarettes for several hours, all the time staring at the gleaming metal ball that lay on the dirt floor.
Во время допроса Вольева непрерывно курила, ломая голову над особенностями грамматики среднего норта, и даже теперь не могла перестать наполнять легкие дымом.
Volyova had been chain-smoking for the entire session, trying to get her head around the grammatical peculiarities of middle Norte, and she was not about to stop filling her lungs now.
Они пришли все: красивая мать и отец двадцатитрехлетнего Орхана и его старшего брата, их дядя и двоюродные братья. В непрерывно курившем Орхане не было ничего примечательного, о чем стоило бы упомянуть, кроме того, что он отчего-то нервничал, но при этом пытался насмешливо улыбаться.
Sitting with his beautiful mother, his father, his elder brother, his uncle, and his cousins was the chain-smoking twenty-three-year-old Orhan, nothing special about him beyond his propensity to act nervous and impatient, affecting a mocking smile.
Как всегда, он непрерывно курил и чашка за чашкой пил чай, лишь изредка выходя к себе в каюту, чтобы воспользоваться личным гальюном. Капитана то и дело сотрясали приступы кашля, участившиеся от сухого воздуха (влажность внутри подводной лодки искусственно понижалась для предохранения бортовых электронных систем).
Commander Ugaki was in the control room of his submarine, as usual chain-smoking and drinking copious amounts of tea that occasioned hourly trips to his cabin and its private head, not to mention hacking coughs that were exacerbated by the dehumidified air (kept unusually dry to protect onboard electronic systems).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test