Similar context phrases
Translation examples
Этот принцип неоднократно упоминается в Конституции.
Accordingly, this is repeatedly stipulated in the Constitution.
Маркс и Энгельс неоднократно разъясняли это своим партийным товарищам в 70-х годах.
Marx and Engels explained this repeatedly to their party comrades in the seventies.
О том, как тысячи нитей связывают эти учреждения именно с буржуазией, говорится неоднократно в сочинениях Маркса и Энгельса.
In their works, Marx and Engels repeatedly show that the bourgeoisie are connected with these institutions by thousands of threads.
Философия Пирсона, как мы неоднократно увидим ниже, отличается гораздо большей цельностью и продуманностью, чем философия Маха.
The philosophy of Pearson, as we shall repeatedly find, is distinguished from that of Mach by its far greater integrity and consistency.
О закостенелости понятий у многих современных естествоиспытателей, об их метафизических (в марксистском смысле слова, т.е. антидиалектических) взглядах Энгельс говорит неоднократно с полнейшей определенностью.
Of the rigidity of the conceptions of many modern scientists and of their metaphysical (in the Marxist sense of the term, i.e., anti-dialectical) views, Engels speaks repeatedly and very precisely.
«В учении Авенариуса, — говорит Петцольдт, — Я (das Ich) играет другую роль, чем у Шуппе» (заметим, что Петцольдт прямо и неоднократно заявляет: наша философия основана тремя людьми: Авенариусом, Махом и Шуппе), «но все же еще, пожалуй, слишком значительную для его теории» (на Петцольдта, очевидно, повлияло то, как Шуппе сорвал маску с Авенариуса, сказав, что у него фактически тоже только на Я все и держится;
Petzoldt says: "In the teaching of Avenarius the self (das Ich) plays a role different from that which it plays with Schuppe [let us note that Petzoldt openly and repeatedly declares: our philosophy was founded by three men—Avenarius, Mach and Schuppe], yet it is a role which, perhaps, possesses too much importance for his theory [Petzoldt was evidently influenced by the fact that Schuppe had unmasked Avenarius by showing that with him too everything rests entirely on the self;
С вами неоднократно проводились беседы в ОВР, и вы неоднократно отказывались сотрудничать.
You've been questioned repeatedly by Internal Affairs, and you've repeatedly refused to cooperate.
Средство было надежное, неоднократно опробованное.
It was a reliable method, proved repeatedly in practice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test