Translation for "некоторые пункты" to english
Некоторые пункты
Translation examples
Моя делегация хотела бы высказать ряд общих замечаний по некоторым пунктам доклада.
My delegation would like to make a number of general observations on some points raised in the report.
По некоторым пунктам респонденты поддерживают равенство больше, чем раньше, а по другим пунктам - меньше.
On some points respondents tend to support equality more than before, on other points less.
Она указала на некоторые пункты, вызывающие у нее проблемы, связанные как с техническим содержанием, так и с правовым статусом проекта.
It had identified some points of concern to it, regarding both the technical content and the legal status of the draft.
Я хотел бы воспользоваться этой возможностью, чтобы кратко изложить нашу позицию по некоторым пунктам, связанным с данным проектом резолюции.
I should like to take this opportunity to state our position briefly on some points in connection with the draft resolution.
11. Г-ну Бауэру, как автору пересмотренных приложений, было предложено пояснить некоторые пункты, в которые могли вкрасться ошибки.
11. Mr Bowyer, being the author of the revised Annexes, was asked to clarify some points that might contain errors.
Вместе с другими членами Группы я размышлял над некоторыми пунктами, которые было бы, вероятно, полезным включить в этот новый документ.
Together with other members of the Group, I have reflected on some points which might usefully be included in this new document.
В этой связи Япония принимает к сведению выраженную пятью центральноазиатскими странами готовность продолжить консультации по некоторым пунктам Договора.
In this regard, Japan takes note of the expressed readiness of the five Central Asian countries to continue consultations on some points of the Treaty.
Могут возразить, что некоторые пункты входят в компетенцию Совета Безопасности, однако Совет Безопасности обсуждает события лишь после того, как они произойдут, или в случае кризиса и принимает решение в условиях угрозы применения права вето.
It can be said that some points are related to the role of the Security Council, but the Security Council discusses events after they happen, or during a crisis, and takes its decision in an atmosphere threatened by the right of veto.
Поскольку Рабочая группа не вынесла каких-либо заключений относительно содержания г-на Омара Многонациональными силами до его передачи иракским властям, она кратко излагает некоторые пункты различных решений судов Соединенных Штатов.
Having made no findings about the detention by the Multinational Forces before the transfer to the Iraqi authorities, the Working Group briefly recalls some points set out in various judgements by courts in the United States.
30. Министерство транспорта и связи Чешской Республики прежде всего хотело бы подчеркнуть, что в принципе оно согласно с новым предложением, которое, однако, содержит некоторые пункты, не соответствующие национальным или международным законам и правилам, действующим в Европе.
The Ministry of Transport and Communications of the Czech Republic would first of all like to stress that in principle it agrees with the new proposal, but there are some points which are not in conformity with national or international laws and regulations in force within Europe.
Ваша честь, по некоторым пунктам окружному прокурору придется выдвинуть обвинения.
Your honor, at some point the D.A. Will have to file charges.
Эти парни заманивают девушек на свидание, затем они кидают тебя в фургон в некотором пункте, выбивают дерьмо из тебя, делают с тобой всякие ужасные вещи.
These guys trick girls into going on dates with them, then they throw you in a van at some point, beat the crap out of you, do all kinds of horrible things to you.
— У нас с ним есть разногласия по некоторым пунктам, — сказал Папа. — Я лично считаю, что его позиция в отношении колоний в корне неверна.
“Well, we do disagree on some points,” Daddy said. “I happen to think his attitude toward the colonies is very wrong.
:: Рассмотрение некоторых пунктов переведено на двухгодичную основу.
:: Some items are biennialized.
:: Некоторые пункты рассматриваются на двухгодичной и трехгодичной основе.
:: Some items are biennialized and triennialized.
Некоторые пункты могут сгруппированы и рассматриваться на двухгодичной основе.
Some items can be considered in clusters or biannually.
11. Некоторые пункты включались в повестку дня по инициативе Секретариата.
Some items have been included at the initiative of the Secretariat.
:: По некоторым пунктам доклады представляются также специальными докладчиками.
:: Under some items, special rapporteurs present reports also.
Комитет постановил также рассматривать некоторые пункты повестки дня ежегодно.
The Committee also decided that some items would be considered on an annual basis.
Комитет одобрил предложение о внесении изменений в некоторые пункты своей программы работы.
The Committee approved the proposal to amend some items of its programme of work.
— Я просто перепроверяла некоторые пункты.
I was just double-checking some items.
Наброски. Зарисовки. Обрывки инвентарных ведомостей, где некоторые пункты были проверены или подчеркнуты.
Snippets of inventory, some items checked or lined through.
По некоторым пунктам они потратили всю месячную норму и даже залезли вперед!
In some items, in fact, they were out—a. month’s supply and more was gone ahead of schedule!
Войдя в гостиную, он увидел рядом с рукой Исель листки со списками; некоторые пункты в них были вычеркнуты, иные обведены кружком или отмечены галочкой.
As he entered, he saw next to Iselle's hand a scattering of paper scraps with scribbled lists, some items scratched through, some circled or ticked with checks.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test