Translation for "незаконный арест" to english
Similar context phrases
Translation examples
5. Право жертв незаконного ареста на компенсацию
Right of the victim of unlawful arrest or detention to compensation
Впоследствии он получил компенсацию за незаконный арест и содержание под стражей.
He was subsequently compensated for unlawful arrest and detention.
Суд не должен обладать юрисдикцией на основании незаконного ареста.
The Court should not have jurisdiction on the basis of an unlawful arrest.
незаконный арест, произвольное задержание и угроза депортации в Либерию
Unlawful arrest, arbitrary detention and threat of deportation to Liberia
Незаконные аресты и пытки запрещаются при любых обстоятельствах.
Unlawful arrest and torture were prohibited under all circumstances.
l) Раздел 258 - Незаконный арест, задержание и содержание под стражей
(l) Section 258 - Unlawful arrest, detention and sequestration:
Мы полноправные граждане этой страны и используем наше право, гарантированное первой поправкой, на мирное собрание для того, чтобы протестовать против незаконного ареста Омара Моралеза
We're legal citizens of this country demonstrating our first amendment rights to a peaceful assembly, in order to protest the unlawful arrest of Omar morales.
А это расследование скомпрометировано незаконными арестами...
And if this investigation is compromised by illegal arrests...
И вы, вы виновны в посягательстве на государственную безопасность, незаконном аресте, телесных повреждениях.
You're guilty of sedition, illegal arrest, bodily harm...
Я пришёл добиться его освобождения из-под незаконного ареста.
I've come to secure his release from the illegal arrest you've placed him under.
Посмотрим, что можно предпринять. Что если выписать судебный приказ о незаконном аресте, чтобы приостановить развитие событий.
Perhaps a writ for illegal arrest and detainment to stall things.
Мы дисквалифицируем видео на основании того, что оно было получено в результате незаконного ареста
We move to disqualify the video on the grounds that it was obtained as the result of an illegal arrest.
Более того, решение об арестах было принято не начальником полиции, а его окружением, куда – по своему обычаю – проникло много коммунистов». Прието говорил и о других незаконных арестах, произведенных полицией.
Those responsible are not the heads of the police, but their entourage, which has been infiltrated by the Communists according to their usual custom.' He cited other cases of illegal arrests by the police.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test