Translation for "невозможно и" to english
Невозможно и
Translation examples
impossible and
Нет ничего невозможного, и уж достижение компромисса тем более не является невозможным.
Nothing is impossible, and finding a compromise is certainly not impossible.
Но это не является невозможным делом.
But it is not impossible.
а) не является материально невозможной;
(a) is not materially impossible;
Это неприемлемо и невозможно.
That is unsustainable and impossible.
Когда мы вместе, для нас нет ничего невозможного.
Together, nothing is impossible.
27. В своей классической форме правило невозможности требует физической невозможности соблюдения договора.
27. In its classic form, the rule of impossibility requires material impossibility of compliance.
Это невозможно и неэффективно.
That's an impossible and inefficient goal.
Это невозможно, и это неправильно.
It's impossible and just wrong.
Это невозможно, и тебе это известно.
That's impossible, and you know it.
Это невозможно и все это знают.
It's impossible, and everybody knows it.
Это невозможно и ни к чему.
It's impossible, and it serves no purpose.
Третий вариант между невозможным и жестоким.
A third option between the impossible and the brutal.
Для тебя это невозможно, и это моя вина.
For you, this is impossible, and it's my fault.
Она вступила в схватку с невозможным...и победила.
It had taken on the impossible... and it had won.
Я сказал это невозможно и наш развод в процессе.
I said that's impossible and our divorce is pending.
Разумеется, невозможно, но…
Impossible, in fact, but .
— Невозможно, мистер Беннет, невозможно, раз я сама не буду с ним знакома.
Impossible, Mr. Bennet, impossible, when I am not acquainted with him myself;
А к хозяйке невозможно;
And staying with the landlady's impossible;
— А бывает — и совсем невозможно!
“And how impossible in others!”
— Это, брат, невозможно;
That, brother, is impossible;
Я знаю, это невозможно.
I know it to be impossible.
Не исключено, что не принять ее невозможно.
Maybe that’s impossible.
Придумать этому объяснение было невозможно.
It was impossible to imagine;
Невозможно было угадать, что он думает.
It was impossible to tell what he was thinking;
Но это было невозможно, совершенно невозможно.
But that was impossible — totally impossible.
Невозможно, – сказала себе Отрава. – Невозможно
Impossible, she told herself. Impossible.
– Ты невозможна, – пробормотал он. – Невозможна!
‘You are impossible,’ he muttered. ‘Impossible!
— Но это невозможно, невозможно, я думала…
“But it is impossible - impossible. I thought -”
– Это невозможно, – сказала она. – Что невозможно?
"It's impossible," she said. "What's impossible?
Нет ничего невозможного, и уж достижение компромисса тем более не является невозможным.
Nothing is impossible, and finding a compromise is certainly not impossible.
Невозможное и есть реальность.
Making the impossible a reality.
Это невозможно, и вы это знаете.
That's impossible, you know that.
Между "невозможно" и "невозможно представить"
There is a vast gulf between "impossible"
"невозможно", "ещё невозможнее", и "как такое вообще случилось?"
"impossible," "next to impossible," and "how the hell did that happen?"
невозможность и реальность разделены лишь поцелуем.
impossibility is a kiss away from reality.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test