Translation for "не страшно" to english
Не страшно
  • not scary
  • not terrible
Translation examples
not scary
Этот рисунок можно было бы также истолковать как изображающий Мухаммеда агрессивным или даже страшным человеком.
The drawing could also be taken as depicting Mohammad as a violent, or rather intimidating or scary, figure.
— Ой, мамочки, — нервно сказала Гермиона. — Все-таки он немножко страшный, правда?
“Oh dear,” said Hermione nervously. “He’s still a bit scary, isn’t he?”
— Господи, страшный какой, — сказал Рон, окинув взглядом нависшего над ним Гарри.
“Blimey, that’s scary,” said Ron, looking up at Harry, who now towered over him.
Ему стало страшно: губы у Снегга дрожали, лицо побелело, зубы оскалились.
It was scary: Snape’s lips were shaking, his face was white, his teeth were bared.
кругом кабака шлялись всегда такие пьяные и страшные рожи… Встречаясь с ними, он тесно прижимался к отцу и весь дрожал.
there were always such drunk and scary mugs loitering around the tavern...Meeting them, he would press close to his father and tremble all over.
— Но это было бы страшно! — сказала Лаванда, палочка которой испускала клубы серебряного дыма. — И у меня… до сих пор… не получается! — сердито добавила она.
“But that would be really scary!” said Lavender, who was shooting puffs of silver vapour out of the end of her wand. “And I still—can’t—do it!” she added angrily.
— Он страшно рассердился, — сказала Гермиона чуть ли не с благоговейным ужасом. — Дамблдор. Мы его видели, когда он узнал, что Наземникус самовольно ушел с дежурства.
said Hermione, in an almost awestruck voice. “Dumbledore. We saw him. When he found out Mundungus had left before his shift had ended. He was scary.”
и вдруг он навалился на нас, большой и страшный, и длинный ряд открытых топок засверкал, как раскаленные докрасна зубы, а огромный нос и кожухи нависли прямо над нами.
but all of a sudden she bulged out, big and scary, with a long row of wide-open furnace doors shining like red-hot teeth, and her monstrous bows and guards hanging right over us.
Он в страшной-страшной комнате, в страшном храме на самом нижнем уровне владений Аида.
It in that scary, scary room, in that scary temple in the lowest level of Hades’s domain.
— Ух, как было страшно! — заявил Шляпа. — Очень страшно.
“Wow. That was scary!” Hat declared. “That was really scary.”
Правда, страшно? Кажется, что этот страшный дом сейчас упадет.
It’s scary, it’s the scary house falling down.”
– Даже как-то страшно… Тебе самому не страшно?
Well, its scary. Dont you think its scary?
– Нет, страшно не будет.
No, it won't be scary.
Гленда манит меня – здорово страшно – но и страшно здорово.
Glenda Overdrive driving me: good scary/scary good.
И определенно не страшного.
Definitely not scary.
– Мне так страшно, Шерри.
This is scary, Sherry.
О, как это было страшно!
It was overwhelmingly scary.
В подвале было страшно.
It was scary down there.
not terrible
Это страшный позор.
It's a terrible disgrace.
Наблюдались вспышки страшных эпидемий.
There have been terrible epidemics.
Его смерть является страшным ударом для Судана.
His death is a terrible blow for the Sudan.
На нашей земле произошла страшная трагедия.
A terrible tragedy has occurred in our world.
В настоящее время эти проблемы усугубляются страшным голодом.
The difficulties are now compounded by a terrible famine.
Облучение приводит также к страшным врожденным дефектам.
It also causes terrible birth defects.
Мы знаем, что мы можем ликвидировать эту страшную эпидемию.
We know that we can defeat this terrible epidemic.
Ядерное оружие представляет собой страшную угрозу.
Nuclear weapons pose an especially terrible threat.
Три года назад в этом городе произошла страшная трагедия.
Three years ago, a terrible tragedy hit this city.
Обескровленное население Сомали продолжает подвергаться страшным мучениям.
Somalis continued to bleed and suffer terrible pain.
- Немного странно, но не страшно.
Weird, not terrible, actually.
Это не один, но не страшно.
It's not one, but not terrible.
- Ќу, неужели, вам хот€ бы не страшно?
- Well, do you at least not terrible ?
- Не говори мне, что это не страшно.
Do not tell me it is not terrible.
Страшная выдалась битва.
It was a terrible battle.
Раздался страшный крик.
There was a terrible scream.
Оттого была страшная духота.
This made it terribly stifling.
Да и страшна была ему Соня.
Besides, Sonya was terrible for him now.
Страшный холод обхватил его;
A terrible chill seized him;
А Враг такой сильный и страшный.
The Enemy is so strong and terrible.
Сердце его страшно билось.
His heart was pounding terribly.
Это страшно, до ужаса поразило его.
This struck him terribly, to the point of horror.
И через страшную крепость он не пойдет, нет, конечно же, нет.
But he must not go to the terrible city, O no, of course not.
Он чувствовал во всем себе страшный беспорядок.
He felt a terrible disorder within himself.
Знаешь, все как в 1938 году...Страшно, страшно.
Just like 1938 all over again. Terrible, terrible.
Тут дело в душе, и вот это-то и страшно. - Страшно? - воскликнул Конан.
It is of the spirit, and it is a terrible thing.” “Terrible!” Conan exclaimed.
На меня навалилась усталость, страшная усталость и страшная печаль.
I was tired, so terribly tired, so terribly sad.
Времена нынче страшные, и страшные люди, ходят среди нас.
These are terrible times and terrible people walk among us.
Что в этом страшного?
What terrible thing is that?
Вы страшный человек.
You are a terrible man.
– Ничего страшного.
“It’s nothing terrible.
Было страшно холодно.
It was terribly cold.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test