Translation for "не несут" to english
Не несут
  • don't carry
  • not bear
Translation examples
don't carry
Новые органы не несут фиброзных генов.
Well, the new organs don't carry the CF gene.
not bear
за которые несут ответственность все участники
in which all parties to the conflict bear
Теперь они несут бремя израильской логики.
Now they bear the burden of Israeli logic.
Ответственность за это несут обе стороны.
For that, both sides bear responsibilities.
Главную ответственность за это несут правительства.
For this, Governments bear the primary responsibility.
В этой сфере главную ответственность несут правительства.
It is in this area that Governments bear a special responsibility.
A. Субъекты, которые несут главную ответственность
A. Entities bearing primary responsibility
Мужчины, а не женщины несут на себе финансовое бремя.
Men, not women, are required to bear the financial burdens.
Развитые страны несут за это основную ответственность.
Developed countries bear most of the responsibility.
И история доказывала, что агрессоры всегда несут ответственность.
And history has shown that aggressors always bear responsibility.
Всю ответственность за это положение несут хорватские власти.
The Croatian authorities bear full responsibility for this situation.
Гарри круто развернулся и увидел, как шесть алых расплывчатых пятен несутся к нему.
Harry turned around in midair and saw six scarlet blurs bearing down on him;
Истина слова, которое они несут.
The truth of the words they bear.
Они несут подарок султана: доспехи.
They are bearing a present from the Sultan. A suit of armor.
Они несут с собой и нечто другое.
They bear some other power with them as well.
Правительство и общество все еще несут за них ответственность.
Government and society would still have to bear some responsibility.
И несут за это ответственность ди Соуза и владельцы, но никак не я.
Di Souza and they bear the responsibility, not me.
Они переплыли море. Они несут с собой могущественные талисманы.
They have crossed the sea, and they come bearing mighty talismans.
Кажется, что крылья ветра стремительно несут вас неведомо куда.
The wings of the rushing wind seem to be bearing you onward, you know not where.
у них иммунитет, хотя они и несут в себе бессчетные страдания и муки.
they are immune, though bearing within them untold pain and suffering.
Они несутся по воздуху и спускаются прямо на убежища строителей дороги.
They career through the air, and bear down on the track-layers’ hides.
К счастью, дети не несут ответственности за позор своих родителей, и не важно при этом, законнорожденные они или нет.
Fortunately children need not bear the stigma of their paternity, whether legitimate or illegitimate.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test