Translation for "не заметить" to english
Не заметить
verb
Translation examples
verb
Позднее она заметила, что из сумочки также исчезли 700 евро.
Later, she noticed that Euro700 was also missing.
После изучения этого письма Группа заметила, что оно не было подписано и что в нем содержалась ссылка на приложение с подробными замечаниями, которое в письме отсутствовало.
After examination of the letter, the Panel noticed that it was not signed and that it referred to an attachment of detailed comments, which was missing.
110. В ходе последовавшего обсуждения один из наблюдателей заметил, что в уведомлении Канады отсутствуют данные об объемах ввозимых или используемых пестицидов.
In the ensuing discussion, an observer noted that data on volumes of pesticides imported or used were missing from the notification from Canada.
— Распределение уже кончилось, — заметила Гермиона.
said Hermione softly, “we’ve missed the Sorting!”
Ты можешь заметить то, что другим никогда не увидеть.
Your eyes might see things others would miss.
И только теперь он обнаружил то, чего не заметил с первого взгляда.
It was only now, therefore, that he saw what he had missed.
Мисс Бингли заметила или заподозрила достаточно, чтобы почувствовать ревность.
Miss Bingley saw, or suspected enough to be jealous;
Глаза Волан-де-Морта, заметившего это движение, злобно расширились.
The gesture was not missed by Voldemort, whose eyes widened maliciously.
Впрочем, существует одна характеристика, которая, как я заметил, в науке формопоклонников отсутствует всегда.
But there is one feature I notice that is generally missing in cargo cult science.
А нам надо спасти Сириуса и вернуться в палату, пока не заметили наше отсутствие…
We’ve got to rescue Sirius and get back into the ward before anybody realizes we’re missing…”
Червь уничтожит топтер, но, возможно, не заметит меня. – И что потом? – спросил Халлек. Кинес пожал плечами:
A worm would get the ship, but it might miss me." "Then what?" Halleck asked. Kynes shrugged.
Они не заметят, что меня нет.
They won't miss me."
– Я чего-то не заметила?
“Did I miss something?”
— Может, ты не заметила?
“Could you have missed it?”
Где ее нельзя было не заметить?
Someplace it would be impossible to miss?
– Может быть… может быть, вы не заметили
Maybe ... maybe you missed ...
Папочка их даже не заметит.
Daddy will never miss it.
verb
Второй, возможно, легче не заметить.
The second is perhaps easier to overlook.
Ирак впоследствии признался, что не заметил изменений, внесенных в список.
Iraq later admitted to overlooking the subsequent changes to the list.
Нельзя не заметить связи между продовольственной безопасностью и изменением климата.
The nexus between food security and climate change cannot be overlooked.
Группа до сих пор не уверена в том, что провалы, выявленные в результате проверки, можно было не заметить.
The Group was still not convinced that the failures highlighted in the audit could be overlooked.
Более того, суд первой инстанции не заметил смягчающего обстоятельства в виде "случайной" (т.е. необычной) интоксикации.
On the contrary, the trial court had overlooked a mitigating circumstance of "accidental" (that is, nonhabitual) intoxication.
Если не учитывать основные законы современной физики и экологии, то можно легко не заметить пределы роста.
Without basic laws of modern physics and ecology, limits to growth may be easily overlooked.
Пересекая хребет, Группа заметила два стационарных наблюдательных поста Ливанских вооруженных сил, обеспечивающих наблюдение за дорогой.
While crossing the ridge, the Team observed two fixed observation posts of the Lebanese Armed Forces overlooking the road.
В то же самое время автор исследования, как представляется, не заметил реальности вышеупомянутой тенденции, а тaкже сути и модальности совещаний "за круглым столом".
At the same time, the author of the study seems to overlook the reality of the above trend as well as the content and modality of the round tables.
Различный правовой характер двух этих режимов нашел свое отражение в целом ряде важных юридических различий, которые легко не заметить.
The different legal nature of the two regimes is reflected in a range of important legal differences which it is easy to overlook.
Не заметили, как всегда.
Overlooked, as always.
что-нибудь не заметил.
Maybe you overlooked something.
- Сделаем вид, что ничего не заметили.
- We can overlook this.
Скорее всего, его никто не заметил...
it was probably overlooked...
Возможно, ты не заметила.
- It may have been something you overlooked.
Они не могли не заметить этого.
They wouldn't have overlooked this.
Да. Мы не заметили очевидное.
Yeah, we've been overlooking the obvious.
Очень легко было это не заметить.
It was easily overlooked by everyone.
Возможно, это что-то, чего вы не заметили.
Probably something that was overlooked.
Какой дурак не заметил бы такое?
What kind of idiot would overlook that?
Этого легко не заметить.
They are easily overlooked.
– Не заметить меня может только слепой.
“It is not possible to overlook me.”
– Надо же… А я и не заметил.
I must’ve overlooked it somehow.”
Может, я его просто не заметил?
Maybe I’m just overlooking it.
Твоя ошибка в том, что ты не заметишь их.
Your mistake will be in overlooking them.
Но не заметить ее невозможно.
But you don't overlook it. You can't.
— Вы могли и не заметить его.
You may conceivably have overlooked it.
Он не мог не заметить ванной.
He could not have overlooked a bathroom;
Не заметить его было невозможно.
You couldn’t overlook him if you tried.
Возможно, она заметила бы что-то такое, что он проглядел.
She’d think of something he’d overlooked.
Да, я не заметила, сэр.
Yeah, I looked over everything, sir.
Уридезу не заметили его и закрутили хвостами.
The uridezu looked over at him and swished their tails in the water.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test