Translation for "напрасная надежда" to english
Напрасная надежда
Similar context phrases
Translation examples
Он надеется, что он будет принят консенсусом, хотя он считает -- это напрасная надежда.
He hoped that it would be adopted by consensus, although he was aware that that was a vain hope.
7. В марте 2009 года Комиссия по иностранным делам парламента Испании утвердила собственное консенсусное решение, обратившись к своему правительству с просьбой продолжить с Соединенным Королевством обсуждение текста представленного Генеральной Ассамблее консенсусного решения, которое Соединенное Королевство и Испания подготавливают каждый год в напрасной надежде, что народ Гибралтара сможет с ним согласиться.
7. In March 2009, the Foreign Affairs Commission of the Parliament of Spain had approved a consensus decision of its own, requesting its Government to continue to negotiate with the United Kingdom the text of the consensus decision submitted to the General Assembly that was prepared annually by the United Kingdom and Spain in the vain hope that the people of Gibraltar might accept it.
Он ухватился за эту напрасную надежду.
He clung to that vain hope.
Но я знал, что это напрасная надежда.
but I knew this to be a vain hope.
Напрасная надежда: у мужчин из племени Детей Коростеля бороды не растут.
A vain hope: no beards on the men, among the Children of Crake.
Еще одна напрасная надежда, как он и говорил Мэгги несколько дней назад.
Another vain hope – as he had explained to Maggie a few days before.
Дункан не стал спорить, надеясь, что она не будет посвящать его во все подробности. Напрасная надежда!
He did not argue the point with her in the hope that she would not feel the necessity to share any more of the details with him. Vain hope!
Гонсалес продолжал передавать сообщения по радио в напрасной надежде, что электронные боги смилуются и оно вдруг заработает.
Gonzalez continued to report to the radio in the vain hope that some act of mercy by the electronic gods would make it work.
— Да ведь то же самое было и с ней! — воскликнула Сара-Джо. — Она злоупотребляла его дружбой, потому что он все время цеплялся за напрасную надежду, что дружба перерастет в нечто большее.
"Don't you see," Sarah Jo cried, "that's exactly how it was with her? She abused his friendship because he was clinging to the vain hope that it would develop into something deeper.
Прежде чем уйти из дому, я набрал тетушкин номер в напрасной надежде, что она вдруг вернулась к Рождеству, но телефон звонил и звонил в пустой квартире, и я представил, какое поднялось в ответ треньканье всего венецианского стекла.
Before I left home I had rung my aunt's number in the vain hope that she might have returned just in time for Christmas, but the bell tolled and tolled in the empty flat, and I could imagine the noise setting all the Venetian glasses atinkle.
но ничем не разрешалось это постоянное общение с Яшиной душой, о котором он наконец рассказал жене, в напрасной надежде этим обезвредить питающееся тайной привидение: тайна наросла вероятно опять, так как вскоре ему снова пришлось обратиться к скучной, сугубо бренной, стеклянно-резиновой помощи врачей.
but there was no way of resolving this constant intercourse with Yasha s spirit and he finally told his wife about it, in the vain hope that he might thus render harmless a phantom that secrecy had nurtured: the secrecy must have grown back, for soon he again had to seek the tedious, essentially mortal, glass-and-rubber help of doctors.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test