Translation for "направлена на" to english
Направлена на
Translation examples
Программа направлена на:
The programme aims at:
Этот проект направлен на:
The project aims at:
Политика направлена на:
The Policy aims to:
Закон направлен на:
The law aims to:
Но она не направлена на Нью-Йорк.
But it's not aimed at New York.
Луч направлен на клингонское судно.
It's on a tight beam aimed at the Klingon vessel.
Не двигаться, ствол всё время направлен на цель.
No moving. Weapons always aimed at the target.
ј те, что были, - направлены на мен€.
The ones she does have tend to be aimed at me.
Установка Гомера направлена на остановку зомби, не команды.
Homer's set-up is aimed at stopping Zs, not a team.
Атака была направлена ​​на основном коммутационном телекоммуникационном центре района.
The attack was aimed at the district's main telecom switching center.
Мы будем направлены на планету Воду через десять секунд.
We will be directly aimed at the water planet in 10 seconds.
Да, но мой гнев был направлен на доктора Флека, не на Ларису или Джошуа Ларимера.
Yes, but my anger was aimed at Dr. Fleck, not Larissa or Joshua Larimer.
Вы что не видели, орудие было направлено на цель № 3 а взорвалась цель №4?
He faked it! Didn't you see the gun was aimed at target three, but they blew up target four?
Богданов попался на удочку профессорской философии, поверив, что «интроекция» направлена против идеализма.
Bogdanov swallowed the bait of professorial philosophy in believing that “introjection” was aimed against idealism.
…Но — увы! — продолжает Базаров, — его аргументация направлена против плехановской философии в такой же степени, как и против кантовской.
But, alas! his argument is aimed against Plekhanov’s philosophy just as much as it is against Kantian philosophy.
Вектор направлен не на арестанта.
The vector is not aimed at the prisoner.
Ее кол был направлен на сердце.
She had the stake aimed at the heart.
Его пистолет был направлен вниз.
His pistol was aimed down at the floor.
- Так куда же он направлен, Билл? - поинтересовалась она.
“Where is it aimed, Bill?” she asked.
Не думайте, что их юмор направлен на вас.
Don’t think their humor aimed at you.”
- И передача направлена в сторону сверхгиганта?
“Suppose the transmission is aimed at the supergiant?”
- Сенатор Кооме, - резко сказала Лея, - если нападение было направлено против вас, меня или любого из наших коллег, значит, оно было направлено против нас всех.
If the attack was aimed at you, at me, or at any of our colleagues, then it was aimed at all of us.
бластер был направлен в голову Жискара.
The blaster bolt was aimed at Giskard’s head.”
- Луч вроде бы не был направлен на что-то конкретное.
“The beam doesn’t seem to be aimed at anything.
На самом деле, они вообще никуда не были направлены.
Weren’t aimed anywhere, actually.
aimed to
Регламент направлен на:
It aimed at:
Ее кол был направлен на сердце.
She had the stake aimed at the heart.
Не думайте, что их юмор направлен на вас.
Don’t think their humor aimed at you.”
- Луч вроде бы не был направлен на что-то конкретное.
“The beam doesn’t seem to be aimed at anything.
Этот проект направлен на:
The project aims at:
Но она не направлена на Нью-Йорк.
But it's not aimed at New York.
Луч направлен на клингонское судно.
It's on a tight beam aimed at the Klingon vessel.
Не двигаться, ствол всё время направлен на цель.
No moving. Weapons always aimed at the target.
ј те, что были, - направлены на мен€.
The ones she does have tend to be aimed at me.
Установка Гомера направлена на остановку зомби, не команды.
Homer's set-up is aimed at stopping Zs, not a team.
Атака была направлена ​​на основном коммутационном телекоммуникационном центре района.
The attack was aimed at the district's main telecom switching center.
Мы будем направлены на планету Воду через десять секунд.
We will be directly aimed at the water planet in 10 seconds.
Да, но мой гнев был направлен на доктора Флека, не на Ларису или Джошуа Ларимера.
Yes, but my anger was aimed at Dr. Fleck, not Larissa or Joshua Larimer.
Вы что не видели, орудие было направлено на цель № 3 а взорвалась цель №4?
He faked it! Didn't you see the gun was aimed at target three, but they blew up target four?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test