Translation for "напоминая" to english
Напоминая
Translation examples
напоминая о принципах и целях ОИК,
Recalling the principles and objectives of the OIC;
напоминая, что в документе <<Будущее, которого мы хотим>>
Recalling that in "The future we want",
напоминая о принципах и целях Устава ОИК,
Recalling the principles and objectives of the OIC Charter;
напоминая о необходимости согласованности временных рядов,
Recalling the need for time-series consistency,
напоминая о своем решении 2010/18,
Recalling its decision 2010/18,
Происходит это путём насилия, с помощью активизации действия, разрушающего и преодолевающего любой существующий порядок, напоминая тем самым, что существование теории самой по себе - ничто, и что она должна познаваться лишь с помощью исторического действия и исторического исправления, в котором заключается её истинная сущность.
recalls that this existence of the theoretical... is nothing in itself, and only come to be known... through historical action, and the historical correction which... is its true fidelity.
Тонкая улыбка заиграла в уголках губ Цадкиэля, напоминая добродушный оскал Зака.
A little smile played at the corners of Tzadkiel’s lips, recalling the way Zak used to grin at me.
При малейшем дуновении ветра с высоких деревьев падали скопившиеся там дождевые капли, напоминая мне о другом времени и другом Стефане.
The tall trees were hung with raindrops, recalling another time, another Stefan.
Прохладная вода бодрила и ласкала тело, напоминая объятия тех, что были до Кмена.
The embrace was cold, but the water caressed her without demanding she forget herself in its arms. It recalled to her who she’d been before Kami’en.
– Не берет, – сказала Кити, улыбкой и манерой говорить напоминая отца, что часто с удовольствием замечал в ней Левин.
"No bites," said Kitty, her smile and manner of speaking recalling her father, a likeness Levin often noticed with pleasure.
— Он будет жить? — кратко спросил мистер Кэрилл, напоминая врачу, что его сюда вызвали не для политических дискуссий.
"Will he live?" inquired Mr. Caryll shortly, by way of recalling the man of medicine to the fact that politics was not the business on which he had been summoned.
Тем не менее сейчас они посылали сигналы в мозг, напоминая о ее прикосновениях и заставляя сожалеть о том, что в алфавите только двадцать шесть букв.
But they were telegraphing sensations to his brain and doing a damn good job of recalling her touch and making him regret that there were only twenty-six letters in the alphabet.
Он даже набрал в грудь воздуха, словно собираясь что-то сказать, потом передумал, взглянул в упор на Аллена и заходил по библиотеке, напоминая тигра в клетке.
He made as if to speak, checked himself, looked hard at Alleyn for a moment, and then began to pace up and down the library with the magnificent action that really did recall clichés about caged panthers.
Может быть, это просто следствие… – Йяда обвела рукой комнату, напоминая о странных событиях прошлого вечера, и искоса взглянула на Ингри сквозь ресницы.
Or was it just an aftershock from…” She gestured around the room, plainly recalling the bizarre events of last evening here, then looked at Ingrey sideways through her lashes.
Вскоре сержанты и психологи пройдут по рядам, напоминая случаи оскорблений и насилия, произнося имена получивших увечья и погибших из-за системы зерглидерн, подстегивая энтузиазм и желание поквитаться с Хайкен Мару.
Soon the sergeants and psychers would pass among them, recalling signal examples of offense and insult, chanting the names of those who were dead and maimed under the Zergliedern system, whipping up the troops’ enthusiasm for the coming attack on the Haiken Maru.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test