Translation for "нанес поражение" to english
Нанес поражение
Translation examples
В 600 году до нашей эры ахеменидский царь Кир нанес поражение соперничающим племенам мидян и объединил народы Ирана.
In 600 BC, Cyrus, the Achaemenid king, defeated the rival Medes and united the peoples of Iran.
14. В июне 1999 года в стратегически важном южном сельскохозяйственном порте Кисмайо было нанесено поражение генералу Херси Моргану.
14. General Hersi Morgan was defeated in the strategic southern agricultural port of Kismayo in June 1999.
Ливан отразил агрессию и нанес поражение агрессору благодаря мужеству бойцов ливанского сопротивления, своей достойной стойкости и своему национальному единству.
Thanks to the courageous Lebanese resistance, its honourable steadfastness and its national unity, Lebanon warded off the aggression and defeated the aggressor.
После того, как <<М23>> было нанесено поражение, МООНСДРК настоятельно призвала другие вооруженные группы сдаться, предупредив их, что в противном случае против них будут проведены военные операции.
Following the defeat of the M23, MONUSCO issued a warning to other armed groups, urging them to surrender or face military operations.
Мы надеемся, что рано или поздно весь мир будет праздновать мир на Ближнем Востоке, как поступили мы, когда было нанесено поражение системе апартеида в Южной Африке.
It is our hope that, sooner rather than later, the whole world will join in celebrating peace in the Middle East, as we did when the system of apartheid was defeated in South Africa.
Они являются бывшими <<военными баронами>> и руководителями Альянса за восстановление мира и борьбу с терроризмом, которому Союз исламских судов нанес поражение в Могадишо в 2006 году.
Both are former warlords and leaders of the Alliance for the Restoration of Peace and Counter-Terrorism, which was defeated by the Union of Islamic Courts in Mogadishu in 2006.
11. В Ливане по итогам всеобщих выборов, прошедших 7 июня, <<Союз от 14 марта>> нанес поражение оппозиционной политической группировке <<Союз от 8 марта>>.
11. In Lebanon, the general election on 7 June saw the March 14 Alliance defeat the March 8 Alliance opposition political grouping.
Народ Непала заслуживает должного признания со стороны международного сообщества за свое беспрецедентное мужество и решимость, благодаря которым он нанес поражение автократии и восстановил демократию.
The people of Nepal deserve due recognition from the international community for their unprecedented courage and for the determination with which they have defeated autocracy and restored democracy.
К ним относились королевства Фундж в районе Джезиры, Такали и Мусаббат в Кордофане7 и, возможно, королевство Фур, которое было основано Сулейманом Солонгом в XVII веке и просуществовало до 1874 года, когда его войскам нанес поражение паша Аз-Зубейр в сражении при Мунваши.
These were the Kingdoms of the Funj in the area of Gezirah and the Fur in Darfur and the Kingdom of Taqali and the Musabba'at in Kordofan,7 and perhaps the Fur Kingdom, which was founded by Suleiman Solong in the seventeenth century and in 1874 was defeated by Al-Zubair Pasha at the battle of Munwashi.
:: Ситуация в плане безопасности в Сомали улучшилась после того, как <<АшШабаабу>> было нанесено поражение -- в результате продолжавшихся шесть месяцев интенсивных военных операций Переходного федерального правительства (ПФП) и сил Миссии Африканского союза в Сомали -- и группировка покинула Могадишо 6 августа 2011 года.
:: The security situation in Somalia improved following the defeat of Al-Shabaab after six months of intensive military operations by the Transitional Federal Government (TFG) and the forces of the African Union Mission in Somalia and their subsequent withdrawal from Mogadishu on 6 August 2011.
Мой отец пробился в Ётунхейм, нанес поражение их армиям и забрал ларец.
My father fought his way into Jotunheim, defeated their armies and took their Casket.
В 1532, испанский конкистадор Франциско Пизаро Нанес поражение императору Инков в перуанских горном городе Каджемото.
In 1532, Spanish conquistador Francisco Pizarro defeated this Incan emperor at the Peruvian highland town of Cajamarca.
Мои хорошие друзья -шотландцы видели, как я нанес поражение англичанам здесь, и хотели, чтобы я проделал то же самое и там.
My good friends the Scottish people have seen how I have defeated the English here and they want me to do the same for them there.
Он только что в буквальном смысле нанес поражение самому себе.
He had, in a very literal sense, just defeated himself.
Сегодня Бернли со счетом четыре-ноль нанес поражение
Burnley today inflicted a four goal defeat--
Хлодвиг, король франков, нанес поражение римским легионам при Суассоне [38].
Clovis, King of the Frankish nation, defeated the Roman legions at Soissons.
– Скольким Богиням нанес поражение один Бог? Десяти, двадцати... – Бесчисленному количеству.
“One God defeats how many Goddesses? Ten, twenty-” “Innumerable.”
— Я учту это, — ответил я, — как предупреждение на тот случай, если мы нанесем поражение бывшему императору.
“I take that,” I said, “as my warning if we defeat the once-emperor.”
Кроме того, во время последних размышлений Генрих понял, что именно местный сквайр нанес поражение Глостеру.
Yet, in the last analysis Henry knew it was the local squire who had defeated Gloucester.
Фаллогард Пфатт согласился с Элриком, который сказал, что это какая-то армия Хаоса, которой было нанесено поражение неизвестным колдовством – возможно, с помощью Закона.
A small Chaos army, Fallogard Phatt had agreed with Elric, defeated by some unknown sorcery, perhaps an effort of Law?
Неудивительно, что он нанес поражение отцу Саэмона, князю Каваками, невзирая на то, что его отец имел в своем распоряжении всю сёгунскую тайную полицию.
No wonder he had defeated Saemon's father, Lord Kawakami, even though his father had enjoyed control of the Shogun's secret police.
— Здесь, на историческом поле, где мы находимся, двадцать шестого августа восемьсот двенадцатого года император Наполеон нанес поражение русскому генералу Кутузову.
Here, on the historic ground on which we now stand, the Emperor Napoleon, on 7 August 1812, defeated the Russian General Kutusow.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test