Translation for "налоги сборы и" to english
Налоги сборы и
Translation examples
58. В число негативных стимулов входят налоги, сборы и различные комиссионные платежи.
Negative incentives include taxes, fees, and various charges.
Изменение размера налога, сбора или пошлины независимо от их вида не может иметь обратной силы.
No tax, fee or other entitlement of any kind may be applied retroactively. Article 12
55. Налоги, сборы, платежи и субсидии основываются на единой фиксированной цене каждой единицы выбросов.
Taxes, fees, charges or subsidies are based on a price fixed for each unit of emissions.
Кроме того, местным администрациям дано право взыскивать местные налоги/сборы по определённому перечню.
In addition, local governments are allowed to levy local taxes/fees from a specified list.
общая сумма всех налогов, сборов и отчислений в фонд социального обеспечения и т.д. (вклад в государственный бюджет)
Total of all taxes, fees, social security contributions, etc. (contribution to government finances)
Кроме этого, 153 приказа (11,8 процента) касаются вопросов взимания налогов, сборов и таможенных пошлин.
Furthermore, 153 orders (11.8 per cent) address questions of taxes, fees and customs duties.
:: Проверьте существование и действие любого закона, согласно которому предположительно причитаются налоги, сборы и другие суммы.
:: Check into the existence and operation of any law under which taxes, fees and other sums are allegedly owed.
Кроме специфических платежей, пользователи недр уплачивают налоги, сборы и другие платежи, предусмотренные законодательством для коммерческих организаций, включая:
In addition to these specific payments, subsoil users are subject to taxes, fees and other payments prescribed by law for commercial organizations, including:
Незаконные группы навязывают свою власть путем назначения лиц, которые действуют в качестве квазиправительственных руководителей, но которые на самом деле вымогают налоги, сборы и пошлины.
Illegal groups impose authority by appointing individuals who act as quasi-governmental figureheads, but who in reality extort taxes, fees and duties.
Государства-участники могут вводить налоги, сборы и нормативные процедуры, которые налагают ограничения на поведение индивидуумов, в том числе на функционирование мультинациональных корпораций в пределах государственных границ.
State parties can impose taxes, fees and regulatory procedures restricting the behaviour of individuals, including the functioning of multinationals within State borders.
Налоговые (например, снижение налогов, сбор, пошлин и тому подобное или освобождение от них)
Fiscal incentives (for example, exemption from or reduction of taxes, duties, fees, etc)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test