Translation for "наиболее заметно" to english
Наиболее заметно
Translation examples
Среди этих проблем наиболее заметными являются следующие:
Among these problems the following are most noticeable:
Наиболее заметными они были в таких областях, как международные закупки и финансы.
These efforts are most noticeable in the areas of international procurement and finance.
Однако наиболее заметный прирост населения наблюдался в Северной Тараве.
However, an increase of the population in North Tarawa was most noticeable.
Были выполнены или перевыполнены 8 из 20 показателей, при этом наиболее заметными из них являются:
Eight out of twenty targets were achieved or surpassed, of which the most noticeable are:
Однако наиболее заметное влияние на рост населения оказывали постоянно высокие уровни эмиграции.
The most noticeable impact on the growth, however, was due to the continuing high levels of emigration.
Наиболее заметные результаты отмечены в области борьбы с незаконным оборотом наркотиков по морю, особенно в морских грузовых контейнерах.
This has become most noticeable in the area of drug trafficking by sea, particularly in sea freight containers.
Ее процесс продолжает развиваться под влиянием демографических изменений, наиболее заметными из которых являются изменения семейных структур и старение населения.
It continues to evolve under the influence of demographic change, most noticeably in changing family structures and the ageing of populations.
6. В начале октября наиболее заметной реакцией на международные требования был частичный вывод подразделений, в частности подразделений югославской армии.
6. At the beginning of October, the most noticeable response to international demands was the partial withdrawal of units, in particular those of the Yugoslav army.
Наиболее заметная из них заключается в том, что более половины государств - членов Организации Объединенных Наций последовательно уклоняются от представления информации для Регистра.
The most noticeable problem is that more than half of the United Nations Member States have consistently refrained from submitting data to the Register.
Наиболее заметным результатом перестройки является создание единых, целевых областей экспертных знаний в сферах верховенства права и полевой поддержки.
The most noticeable impact of the restructuring has been the creation of consolidated, dedicated areas of expertise in the areas of rule of law and field support.
Каждый из десяти претерпел какие-то изменения внешности, наиболее заметны изменения причесок.
All ten of you have improved your appearance, most noticeably by sprucing up your hair.
Исхудалое лицо и смертельная бледность были, разумеется, наиболее заметны, и впервые я увидел ее с непокрытой головой, так что стало видно, сколь истончились и поредели ее волосы.
The wasting of her face and the deathly pallor were the most noticeable, of course, and I saw her for the first time without a covering to her head, so that the thinness and wispiness of her hair was most obvious.
Лоб являлся наиболее заметной частью лица Бирна: высокий, расширявшийся кверху и разделенный на две отчетливые выпуклости глубокой морщиной, придававшей ученому весьма задумчивый вид.
The forehead was Byrne's most noticeable feature, pyramidal, swelling largely toward the top and divided in the center into two distinct lobes by a single marked furrow which gave his expression a hit of the wistful.
Потеря цыплят и двух молочных коз, все смыты за борт сильным шквалом через три дня после выхода из Белема, имела неблагоприятный эффект на нашу диету, хотя снова это наиболее заметно по монахиням.
The loss of the chickens and two goats kept for milk, all swept overboard in a bad squall three days out of Belem, has had an unfortunate effect on our diet, although here again, it has been most noticeable in the nuns.
Наиболее заметные инициативы в рамках этого направления деятельности включают:
The most notable initiatives include:
К числу наиболее заметных достижений относятся следующие:
The most notable achievements include the following:
Одно из наиболее заметных − Евразийское экономическое сообщество.
The EuroAsian Economic Community is one of the most notable ones.
Связь с природой наиболее заметна проявляется в турецкой культуре.
Ties to nature manifest themselves most notably in Turkish culture.
Наиболее заметным из них стало распространение администрации МООНК на северную часть Митровицы.
The most notable was the extension of UNMIK's administration in northern Mitrovica.
Наиболее заметный прогресс был достигнут, в сотрудничестве с ФКРООН, в области микрофинансирования.
The most notable progress has been in microfinance, in collaboration with the UNCDF.
В рамках Комитета в этом смысле наиболее заметна деятельность в области стандартов качества на сельскохозяйственные продукты.
Under the CTIED this is most notable in the area of agricultural quality standards.
Если говорить объективно, то именно в новых вооруженных силах присутствие представителей этой трансграничной народности наиболее заметно.
Indeed, it is in the new armed forces that transboundary nationality is most notable.
Наиболее заметные из таких инцидентов произошли в апреле 2006 года и в феврале 2008 года.
The most notable of such incidents took place in April 2006 and February 2008.
Одим из наиболее заметных психологов, участвовавших в проекте, был доктор Элиот Дэвис Эйден.
One of the most notable psychologists involved was a man named Dr. Eliot Davis Aden.
У многих животных так, для чего нужны наиболее заметные части?
But a lot of animals have things and objects, and the most notable thing about them is there for what reason?
Постмодернистский акцент на интерпретации — наиболее заметно появляющийся у Ницше и проходящий через «душевные (Geist) науки» Дильтея к герменевтической онтологии Хайдеггера и «нет ничего вне текста (интерпретации)» Дерриды — в своей основе был не чем иным, как отчаянным воплем областей Левой стороны об освобождении от уничтожающего забвения, в которое они ввергнуты монологическим воззрением научного монизма и холизма флатландии.
The postmodern emphasis on interpretation—starting most notably with Nietzsche, and running through Dilthey’s Geist sciences to Heidegger’s hermeneutic ontology to Derrida’s “there is nothing outside the text [interpretation]”—is at bottom nothing but the Left-Hand domains screaming to be released from the crushing oblivion of the monological gaze of scientific monism and flatland holism.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test