Translation for "наиболее заметным" to english
Наиболее заметным
Translation examples
Наиболее заметные инициативы в рамках этого направления деятельности включают:
The most notable initiatives include:
К числу наиболее заметных достижений относятся следующие:
The most notable achievements include the following:
Одно из наиболее заметных − Евразийское экономическое сообщество.
The EuroAsian Economic Community is one of the most notable ones.
Связь с природой наиболее заметна проявляется в турецкой культуре.
Ties to nature manifest themselves most notably in Turkish culture.
Наиболее заметным из них стало распространение администрации МООНК на северную часть Митровицы.
The most notable was the extension of UNMIK's administration in northern Mitrovica.
Наиболее заметный прогресс был достигнут, в сотрудничестве с ФКРООН, в области микрофинансирования.
The most notable progress has been in microfinance, in collaboration with the UNCDF.
В рамках Комитета в этом смысле наиболее заметна деятельность в области стандартов качества на сельскохозяйственные продукты.
Under the CTIED this is most notable in the area of agricultural quality standards.
Если говорить объективно, то именно в новых вооруженных силах присутствие представителей этой трансграничной народности наиболее заметно.
Indeed, it is in the new armed forces that transboundary nationality is most notable.
Наиболее заметные из таких инцидентов произошли в апреле 2006 года и в феврале 2008 года.
The most notable of such incidents took place in April 2006 and February 2008.
Одим из наиболее заметных психологов, участвовавших в проекте, был доктор Элиот Дэвис Эйден.
One of the most notable psychologists involved was a man named Dr. Eliot Davis Aden.
У многих животных так, для чего нужны наиболее заметные части?
But a lot of animals have things and objects, and the most notable thing about them is there for what reason?
Постмодернистский акцент на интерпретации — наиболее заметно появляющийся у Ницше и проходящий через «душевные (Geist) науки» Дильтея к герменевтической онтологии Хайдеггера и «нет ничего вне текста (интерпретации)» Дерриды — в своей основе был не чем иным, как отчаянным воплем областей Левой стороны об освобождении от уничтожающего забвения, в которое они ввергнуты монологическим воззрением научного монизма и холизма флатландии.
The postmodern emphasis on interpretation—starting most notably with Nietzsche, and running through Dilthey’s Geist sciences to Heidegger’s hermeneutic ontology to Derrida’s “there is nothing outside the text [interpretation]”—is at bottom nothing but the Left-Hand domains screaming to be released from the crushing oblivion of the monological gaze of scientific monism and flatland holism.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test