Translation for "наделенных" to english
Наделенных
Translation examples
Они касаются наделения людей правами.
They concern the endowment of individuals with rights.
Из этого здания ты выйдешь, наделенный моей силой.
When you leave this building, you will be endowed with all my powers.
Кто сказал, что машина, наделенная схожей человеку душой не заслужила беспристрастного разбирательства?
Who was to say the machine, endowed with the very spirit of man did not deserve a fair hearing?
Теперь ты настоящий возмужавший homo sapiens, наделенный красивым и крупным пенисом, у которого появился послужной список.
You're a fully-fledged male Homo sapien endowed with a handsome and substantial penis which now has a proven track record.
Теперь для меня абсолютно ясно, что мадам Ляйднер была женщиной, наделенной не только природной красотой, но и неким волшебным свойством, иногда подобную красоту сопровождающим.
It became quite clear to me that Madame Leidner was a woman endowed by nature, not only with beauty, but with... a kind of magic that was calamitous ..that can sometimes accompany beauty.
Геометрия, наделенная сознанием!
Geometry endowed with consciousness!
Наделение объекта отражением божественной силы. – Правильно.
"To endow its object with a reflection of divine power." "Correct.
Но человеку, наделенному свойствами мыслящей машины, приходится трудно.
But a human being endowed with the dread mind machine is given no quarter.
Камики, наделенная необыкновенной ловкостью, ни секунды не оставалась неподвижной.
The kamiki, endowed with extraordinary agility, did not remain a single moment stop.
Невысокого роста, но наделенная незаурядной внешностью, она держалась с королевским величием.
Of slightly below medium height but generously endowed, she carried herself with proud grace.
Миньон был необыкновенным существом, наделенным свойствами, в которых природа отказывает другим людям.
Mignon was a prodigious person endowed with powers that Nature denies to other mortals.
Но мог ли Джон, не наделенный женской проницательностью или интуицией, осознать двойственность ее чувств?
Not endowed with feminine perspicacity or intuition, how could John hope to understand her dual feelings?
Людей или Иных, отмеченных печатью собственного достоинства, наделенных гордостью, тягой к свободе.
People or Others who are marked out by a sense of their own dignity, endowed with pride and a longing for freedom.
К тому же вы сами только что признались, что вы всего-навсего клоны, наделенные своим собственным особым бессмертием.
But you have already admitted that you are only clones, endowed with your own peculiar immortality.
Даже Мерен не мог удержать это хрупкое старое тело, наделенное теперь демонической силой.
Even Meren could not hold the frail, ancient body, which was now endowed with demonic strength.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test