Translation for "наветренной стороны" to english
Наветренной стороны
Translation examples
Ответственное лицо должно подойти с наветренной стороны, определить место происшествия и выявить опасность.
The person in charge should approach cautiously from upwind, secure the scene and identify the hazard.
- не наступать на разлившиеся/просыпавшиеся вещества и не вступать в контакт с ними, а также, оставаясь с наветренной стороны, не вдыхать газы, дым, пыль и пары;
- Do not walk into or touch spilled substances and avoid inhalation of fumes, smoke, dusts and vapours by staying upwind;
11. Неотъемлемой частью программы восстановления растительного покрова является создание ветрозащитных полос с наветренной стороны островков посадок растительности, призванных задерживать перемещение песчаных масс.
Shelter belts, designed to trap mobile sand upwind of the revegetation islands, are an integral component of the revegetation programme.
Подсыпка гравия представляет собой проверенную методику восстановления и пригодна для грунтов с твердой коркой и с небольшой концентрацией сыпучего песка с наветренной стороны районов, подлежащих восстановлению.
Gravel stabilization is an established remediation technique and is appropriate for soils with a physical crust and low concentrations of loose sand upwind of the areas to be remediated.
Благодаря своей треугольной форме это судно отличается защищенностью от огня, поскольку при пожаре или дыме на наветренной стороне судна создается временное безопасное убежище.
The vessel's triangular shape provides protection from the fire since it creates a temporary safe refuge on the vessel upwind of any fire and smoke.
Ветрозащитные полосы высаживались бы с наветренной стороны островков растительности для отсечения фронта движущегося песка от пострадавших районов, где наблюдалось увеличение подвижности песчаных дюн.
The shelter belts would be located upwind of the revegetation islands to control sand movement in the disturbed areas where increased sand movement has been observed.
Траншеи или дамбы шириной от 50 до 100 метров, создаваемые с наветренной стороны между земельным участком и линией песка, также обеспечивают эффективную защиту от песчаных дюн.
Ditches or dykes from 50 to 100 metres wide excavated upwind between a property and the sand line also provide efficient defence against dunes.
а) внутригородское приращение: приращение концентрации в городе за счет выбросов в том же городе (т.е. разница между фоновой концентрацией ТЧ2,5 в воздухе города и концентрацией в районе, расположенном с наветренной стороны);
Urban increment: Incremental concentrations in a city originating from emissions of the same city (i.e., the difference between PM2.5 concentrations in urban background air and at an upwind site);
102. Группа считает, что стабилизация грунтовой подсыпкой относится к числу признанных методов восстановления; она вполне пригодна для тех типов почв в Кувейте, которые характеризуются наличием твердой корки поверхностных отложений и малыми объемами сыпучего песка с наветренной стороны районов, подлежащих восстановлению.
The Panel considers that gravel stabilization is an established remediation technique; and it is appropriate for those soil types in Kuwait where there is clear evidence of the presence of a physical soil crust and low concentrations of loose sand upwind of the areas to be remediated.
Я уж лучше с наветренной стороны постою.
I'd better stand upwind of you.
Бежишь с наветренной стороны, отбиваешься от своих.
Crossing upwind, breaking from your numbers.
Высоко, на сухой земле с наветренной стороны от бойни.
High, dry ground upwind of the slaughterhouse.
Не стоит двигаться с наветренной стороны какое-то время.
It might be worth heading upwind for a while.
Я незамедлительно перебрался на наветренную сторону.
I immediately moved upwind.
Крейсер зашел с наветренной стороны и развернулся.
The cruiser came from upwind, turned and backed all engines.
Перейти же на наветренную сторону означало риск быть обнаруженными врагами.
To cross to the upwind side was to risk discovery by the enemy.
Либо они с наветренной стороны от намеченной зоны посадки, либо нет.
They were either upwind of the target landing zone or not.
Посадочное поле с наветренной стороны от пожара, так что готовьтесь высаживаться.
The landing field is upwind of the fires. Please ready yourselves for landing.
Осмотрительно расположившись с наветренной стороны, я выпил для начала немного воды и съел яблоко.
Having prudently remained upwind, I took some water and an apple for openers.
Воздушные корабли должны снизиться, оказавшись с наветренной стороны парусника.
The aircraft, unable to steer really close-hauled, would descend when they were sea-level upwind of him.
А почему бы и нет? Почему?» Он подкрадывался с наветренной стороны к маленькому стаду оленей, пасущихся у пруда.
But why not? Why not? He crept upwind upon a little band of deer feeding by a pond.
Не забудьте: приближаться только с наветренной стороны; чтобы оказаться в безопасности, подходите к стадиону только с северо-востока, вместе с потоком ветра.
Upwind—remember that everything has to go northeast into the wind so you know you're safe.”
Стрелок высек над сухой травой искру и улегся с наветренной стороны, чтобы дурманный дым уносило в пустыню.
He struck his spark to the dry, shredded grass and lay down upwind, letting the dreamsmoke blow out toward the waste.
the windward side
Наветренной стороной должна считаться сторона борта, противоположного борту брасования грота.
The windward side shall be deemed to be the side opposite to that on which the mainsail is carried.
Примечательно, что c наветренной стороны наших островов находятся обширные барьерные коралловые рифы.
Notably, on the windward side of our islands are extensive fringing coral reefs.
В каждом городе, где осуществляется мониторинг атмосферного воздуха, один из постов наблюдений устанавливается в наиболее чистом районе, как правило, в лесопарковом массиве с наветренной стороны города, и принимается в качестве фонового.
In each city where air quality is monitored, one measurement station is sited in the cleanest area, generally a piece of woodland or parkland on the windward side, and used to provide background readings.
Заборы из кольев или террасы, сооружаемые на вершине песчаной дюны с наветренной стороны или располагаемые в шахматном порядке в виде букв U, V или L вдоль земельного участка или береговой линии, успешно используются в Африке, бассейне Карибского моря, на Ближнем Востоке, в Западной Азии, Китае, Южной Америке и других районах мира.
The palisade or terrace erected on top of a dune on the windward side or in checkerboard patterns such as U-, V-, or L-shaped configurations along the property or seafront has been used successfully in Africa, the Caribbean, the Middle East, West Asia, China, South America and elsewhere.
158. В Китае применяются самые разнообразные концепции и методы: посадка широких лесозащитных полос из деревьев и кустарников для задержки песка, приносимого из пустыни ветрами; использование систем множественных полос и траншей; целенаправленная вариация рядов деревьев разной конечной высоты с целью усиления эффекта неровности растительного покрова; комбинации видов, соответствующих различным участкам; посадка растений с наветренной стороны дюн для уменьшения их высоты; посадка высоких черенков с подветренной стороны дюн с целью остановить их перемещение и постепенно свести их на нет; сочетание посадки с наветренной стороны с последующей посадкой кустов с целью укрепления выровненных участков; и закрепление дюн с помощью посадки смешанной растительности - деревьев, кустов и травы.
158. In China, a wide range of concepts and techniques have been demonstrated, such as the establishment of particularly wide belts of trees and shrubs to reduce the sand content of desert winds; systems of multiple belts and ditches; purposeful variation of rows of species of varying final heights in order to enhance roughness; combinations of species to match different sites; planting on the windward side of dunes in order to reduce their height; planting tall cuttings on the lee side depressions of dunes in order to block their advance and gradually level them off; combinations of lower windward side planting with later shrub planting to consolidate levelled areas; and stabilization of lower dunes with tree, shrub and grass mixtures.
Это была их ночлежка с наветренной стороны.
That-That was their crash pad on the Windward side.
Остальные силы высадятся здесь, с наветренной стороны острова.
The rest of the force will land here... on the windward side of the island.
Еще один военный корабль двинулся в наветренную сторону;
Another war-ship eased to the windward side;
Йюла дважды обошел свуп, затем присел с наветренной стороны и уставился на землю.
He circled the derelict twice, then squatted on the windward side and stared at the ground.
Маленькая гостиница, расположенная с наветренной стороны острова Оаху, держит ее швейцарский немец с женою-бельгийкой.
A little hotel on the windward side of Oahu kept by a German Swiss and his Belgian wife.
Заверни полдюжины бутылок в мокрое одеяло и подвесь их к бизань-рею с наветренной стороны тента.
Sling in half a dozen in a wet blanket from the crossjack yard, just under the windward side of the awning.
Темный силуэт его капитана, казавшийся крупнее обычного из-за дождевика и зюйдвестки, возвышался над наветренной стороной шканцев.
The tall dark form of her captain, much larger in his foul-​weather clothes, stood over on the windward side of the quarterdeck.
С наветренной стороны волны накатывались на островок на добрых полсотни футов вглубь — чуть не до середины их крохотного каменного прибежища.
On the windward side of the islet the waves were reaching fifty feet in from the shoreline, almost to the center of the rocky little sanctuary.
Джек встал за штурвал, направляя шлюп к наветренной стороне канала, чтобы дрейф не отнес его снова на мель.
He took the wheel, moving her over to the windward side of the channel, so that her leeway should not run her aground again.
У входа с наветренной стороны в яме был разложен костер. Сушняк горел, не давая дыма, и внутри галереи было довольно тепло.
A fire pit was dug to the windward side, and dry wood emitting no smoke laid, so we were quite warm.
Ее спутник, плотно сбитый, с несколькими блестящими драмами с наветренной стороны, наклонился вперед, каждым изгибом суставов выражая «готовность-быть-откровенным».
The shorter Binnat, a stubby male with several shiny scars on his windward side, leaned forward, his joints set in unmitigated frankness.
Они спустились на дно ямы, выкопанной бестией, подожгли там ветки, потом выскочили наружу, стремительно подбежали к дереву и побросали пылающие связки на кучу хвороста с наветренной стороны.
They lit the bundles off down in the bottom of the hole the monster dug, then jumped out and charged the mountain of sticks from the windward side.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test