Translation for "на склоне" to english
На склоне
adverb
Translation examples
adverb
3.4.2 Испытание тормозов типа I (испытание на склоне)
3.4.2 Brake test Type-I (Downhill test)
Если вырыть ее на склоне у родника, все будет в порядке.
As long as it's downhill from the well, we should be fine.
Я выдерну тебя в сторону и вниз по склону.
I'm going to pull you to the side and downhill.
Тропинка была извилистая, каменистая, вся в рытвинах, она тоже шла под уклон и вела к темной группе деревьев немного ниже по склону.
The path was crooked, rocky, and potholed, sloping downhill like the last one, and it seemed to be heading for a patch of dark trees a little below them.
Дорога спускалась под гору меж травянистыми склонами, и хоббиты шли по мягкой траве, чтобы отдохнули ступни.
The Road was still running steadily downhill, and there was now in places much grass at either side, in which the hobbits walked when they could, to ease their tired feet.
Податливая почва чавкала под ногами, повсюду струились родники, и вскоре оказалось, что они идут следом за журчащим, лепечущим ручейком, пробившимся сквозь болотный дерн. Потом склон стал круче, разлившийся ручей уверенно забурлил и потоком хлынул под откос.
springs appeared in the banks, and soon they found themselves following a brook that trickled and babbled through a weedy bed. Then the ground began to fall rapidly, and the brook growing strong and noisy, flowed and leaped swiftly downhill.
Они оставили грязь еще на склоне.
They left mud on the downhill side.
Теперь они спускались вниз по склону.
They were walking downhill now.
Стрелка показывала направо, вниз по склону.
It pointed downhill to the right.
Шарп находился ниже по склону, чем Харпер.
Sharpe was downhill of Harper.
Потом я и сама побежала по склону холма.
Then I headed downhill myself.
Он бросил взгляд вниз по склону холма и хмыкнул.
He looked downhill and grunted.
Спускаться по склону оказалось тяжелее, чем подниматься.
The track downhill was worse than the climb.
Увидел, что я иду, и припустил по склону.
He saw me coming and headed downhill.
Тропинка вела дальше и дальше вниз по склону.
The track did lead downhill, at least.
Кроме того, рост доли лиц преклонного возраста, которые в меньшей степени склонны к сбережению средств, может привести к снижению общих норм накопления в частном секторе.
Moreover, the growing share in the population of the elderly who tend to have lower rates of saving could lead to a decline in overall private saving rates.
Принимая во внимание резкое сокращение участия в рядах рабочей силы лиц в возрасте старше 50 лет, исследователи склонны считать людей в этом возрасте и старше <<лицами старшего возраста>>.
Researchers have tended to view people aged 50 years and over as "older" based on a sharp decline in labour force participation rates after this age.
Так, в частности, в альпийских зонах, т.е. выше границы произрастания лесов, глобальное потепление приводит к таянию вечномерзлых (каменных) и долинных ледников, что в определенных ситуациях приводит к повышению нестабильности склонов, проявляющейся в виде оползней.
In the alpine zones in particular, i.e. in zones above the tree line, global warming caused a decline in the permafrost (rock glacier) and valley glaciers that in a number of situations resulted in greater slope instability, such as landslides.
3. Полагаю, что, если бы Суд не выполнил эту просьбу, он мог бы положить конец любым <<безосновательным>> просьбам, с которыми политические органы могут быть склонны обращаться в будущем, и тем самым даже оградил бы неприкосновенность его судейской функции.
3. I believe that if it had declined to respond to this request, the Court could have put a stop to any "frivolous" requests which political organs might be tempted to submit to it in future, and indeed thereby protected the integrity of its judicial function.
Хотя соединения с log Ков > 5 считаются биоаккумулирующимися, химические вещества (такие как БДЭ-209) с log Ков> 7,5 считается менее склонным биоаккумуляции в связи с прогнозируемым снижением потенциала поглощения из рациона Arnot and Gobas 2003.
While compounds with a log Kow >5 are considered bioaccumulative, chemicals (like BDE-209) with a log Kow > 7.5 are thought to be less bioaccumulative because of predicted declines in dietary absorption potential Arnot and Gobas 2003.
Это говорит о том, что женщины сталкиваются с дополнительными препятствиями при поиске работы, частично потому что они склонны изучать предметы, которые не особенно пользуются спросом на рынке труда, и ситуация усугубляется еще и тем фактом, что способность иорданской экономики поглощать новую рабочую силу, поступающую на рынок труда, снизилась.
This shows that women face additional obstacles in finding jobs, partly because they tend to study subjects that are not much in demand in the job market, and the situation is aggravated by the fact that the Jordanian economy's ability to absorb new job market entrants has been in decline.
42. Кроме того, гн Матеуш говорит о том, что число самоубийство среди заключенных постоянно идет на убыль за последние десять лет, и оно сократилось с 20 в 1998 году до 8 в 2007 году, а также что в отношении склонных к суициду заключенных принимаются специальные меры по предупреждению самоубийств.
42. In addition, Mr. Mateus said that the number of suicides among inmates had been declining steadily for the last 10 years, from 20 in 1998 to 8 in 2007, and that special suicide prevention measures had been taken with respect to high-risk inmates.
Хотя он и не склонен недооценивать трудности, с которыми приходится сталкиваться при сборе подобных статистических данных, но, как представляется, в последние несколько лет наблюдается сокращение случаев совершения актов насилия на расовой почве: так в 1991 году подобных случаев насчитывалось 52, в 1994 году - 35, в 1995 году - 19 и в 1996 году - лишь 9.
While he did not underestimate the difficulties involved in compiling such statistics, it did appear that there had been a decline in acts of racist violence over the past few years: thus, 52 had been recorded in 1991, 35 in 1994, 19 in 1995 and only 9 in 1996.
Суд пришел к выводу, что, хотя возникает серьезный вопрос о том, принял ли министр во внимание какое-либо не имеющее отношения к делу соображение при вынесении решения, соображения целесообразности склонились в пользу отказа отменить предписание, учитывая предстоящее обжалование решения ААС на пленуме суда. 19 мая 1999 года министр изложил свои основания для отклонения им ходатайства автора об освобождении.
The Court considered that, while there was a serious question as to whether the Minister had taken into account an irrelevant consideration when making his decision, the balance of convenience favoured refusal of the order given the imminence of appeal to the Full Court on the AAT's decision. On 19 May 1999, the Minister supplied his reasons for declining the author's release.
Они замедлили шаг, ступив на крутой склон к Риверсайд.
They slowed the pace as they began the sharp decline toward Riverside.
И увидел, что солнце склонилось к закату, а линия горизонта стала от этого словно ясней и ближе.
He saw that the sun was on the decline and made a part of the horizon particularly clear and near.
И вот перед вами уже пятнадцатилетняя дочь и вторая, двенадцати лет, и вы сами — человек на склоне лет.
You find yourself with a daughter of fifteen, another of twelve, and you’ve become a man on the decline.
Но в настоящее время, на склоне их лет, с тебя, конечно, особый спрос, твой черед идти навстречу.
But the time is come, surely, in their declining years, for you to make what amends you can.
Он выплеснул воду на камни у подножия склона и вернулся назад в лагерь.
Oblivious to the pair, the one-eye splashed the water against the rocks at the bottom of the decline and turned back to camp.
Короткий зимний день, как понял я по низко склонившемуся солнцу, почти был на исходе.
The short winter day, as I perceived from the far-declined sun, was already approaching its close;
Под ним был короткий крутой склон, уводивший к окруженной скалами долине; и в этой долине устроили свой лагерь циклопы.
Below him, down a short and steep decline, in a clearing edged by rocks, lay a cyclopian camp.
— Скоро их будет шесть, — пообещал молодой Бедвир и, перебравшись через гребень утеса, быстро и бесшумно спустился по склону вниз.
“Soon to be six,” the young Bedwyr promised, and over the ridge he went, slipping fast and silent down the decline.
— Поскольку я не склонен превращать Совиную Пещеру в отель для Мастеров Сети Головоломок, случай, к несчастью, представляется именно таким. — А куда?
“Since I decline to convert the Bat Cave into a hotel for Puzzle Network Masters, that unfortunately appears to be the case.” “Where?”
Свои последние месяцы склона жизни он провел в тихом, полезном труде и воспоминаниях об увиденных чудесах.
He had settled down to spend his declining months in peace and useful labor, and in fond recollection of the wonders he had seen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test