Translation for "на середине" to english
На середине
Translation examples
в середине двери,
one in the middle of the door;
Середина 2006 года
Middle of 2006
одно − в середине аппарели,
One in the middle of the ramp;
Сфокусируйся на середину
Pick the one in the middle.
На середине нашей улицы?
In the middle of our street?
Мы на середине слушания.
We're in the middle of trial.
Мы на середине допроса.
We're in the middle of an interrogation.
Сейчас середина дня.
It’s the middle of the afternoon.
Он отошел на середину комнаты.
Harry moved off into the middle of the room.
— О нет… Я думаю, что крестраж находится в середине озера.
“Oh no… I think the Horcrux is in the middle.”
Король говорил, – с чего он начал, не помню, а это была уже середина:
The king was saying-in the middle of something he'd started in on-
По глубокой грязи добрели до середины поля.
They squelched through the deepening mud to the middle of the pitch;
Гарри направил в середину облака палочку: — Не двигаться!
Harry pointed the wand into the middle of it. “Don’t move!”
— Звиняюсь, — прохрипело из середины вонючего облака.
“Owe you a ’pology,” grunted a voice from the middle of the smelly cloud.
— А это кто? — резко спросила она, показывая на середину преподавательского стола.
“Who’s that?” she said sharply, pointing towards the middle of the staff table.
Промозглый туман в середине июля… Неправильно это. Ненормально.
all this chilly mist in the middle of July… It wasn’t right, it wasn’t normal…
Он снова стиснул палочку и вернулся на середину кабинета.
He gripped his wand tightly again and took up his position in the middle of the classroom.
— Между серединой июля и серединой августа.
Between the middle of July and the middle of August.
Середина была исключена – середина, представлявшая собой реальность.
A middle was being excluded, and the middle was reality.
– Тот, что в середине.
“The one in the middle.”
У меня середины не было.
There was no middle ground there.
И нет в ней середины.
There is no middle ground.
Середины быть не может.
There could be no middle ground.
— Тогда в середине.
'I'll sit in the middle, then.
— Ну, а что тогда в середине?
“Well, what’s in the middle?”
— В основном в середине.
Mostly in the middle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test