Translation for "на очевидное" to english
- on the obvious
- the obvious
Similar context phrases
Translation examples
Мы слишком умны, чтобы напрасно тратить время на очевидной интерпретации.
We're too intelligent to waste time on the obvious interpretation.
И это легко, сосредоточить все это на очевидном....
And it's easy to focus all of that on the obvious... ♪ sa-sa-sa
Основываясь на очевидной театральности случаев, мы полагаем, его работа была связана с искусством.
Based on the obvious theatricality of the case, we think he worked in or around the arts.
При этом, для него существует совершенно очевидное объяснение…
And there’s a perfectly obvious explanation for this—”
Очевидно, Мармеладов был здесь давно известен.
It was obvious that Marmeladov had long been a familiar there.
Однако топология математикам очевидной отнюдь не казалась.
Topology was not at all obvious to the mathematicians.
Крюк был небольшой, но очевидный и совершенно ненужный.
The detour was not a long one, but it was obvious and totally unnecessary.
Достаточно очевидно, что может потерять рядовой солдат.
What a common soldier may lose is obvious enough.
— Это же очевидно, Гарри, — сказал Рон. — Он трансгрессировал.
“Well, it’s obvious, isn’t it, Harry?” said Ron.
— Итак, после очевидного, намеренного и потому нечестного и отвратительного нарушения…
“So—after that obvious and disgusting bit of cheating—”
— Но ведь это очевидно, не так ли? — Не вполне очевидно.
“That’s obvious, isn’t it?” “Not at all obvious.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test