Translation for "в очевидно" to english
В очевидно
  • in obviously
  • in evident
Translation examples
in obviously
Очевидно, что она имеет значение.
Obviously it matters.
Очевидно, для этого есть много возможностей.
Obviously, there are many possibilities.
Очевидно, что такой перспективе не позавидуешь.
Obviously, such a prospect is not to be envied.
Однако очевидно, что этого мало.
Obviously, however, that is not enough.
Простой ответ: очевидно, нет.
The simple answer is obviously not.
Их цели, очевидно, пересекаются.
These purposes obviously overlap.
Очевидно, что прогресс возможен.
Progress is obviously possible.
Это, совершенно очевидно, не соответствует действительности.
This is obviously not true.
Совершенно очевидно, цель самообороны.
Obviously, it is for self-defence.
Он, очевидно, поучался у «дядьшки».
“Pops” was obviously giving him lessons.
Их, очевидно, хотели стравить.
Obviously they wanted to set them at each other.
Очевидно, ей только это и хотелось поскорей сказать ему.
Obviously it was just this that she was in a hurry to say to him.
Совершенно очевидно, что она верит в сказанное.
She obviously believed what she said.
Очевидно, туда шум не проникал.
The noise obviously wasn't penetrating to his quarters.
Ведь этот позор, очевидно, коснулся ее только механически;
All this shame obviously touched her only mechanically;
Так и есть: Свидригайлов очевидно не хочет, чтоб его видели.
He was right: Svidrigailov obviously did not want to be seen.
Свидригайлов был, очевидно, в возбужденном состоянии, но всего только на капельку;
Svidrigailov was obviously in an excited state, but only a little;
Очевидно в ней имелось нечто, отличавшее ее от других.
Obviously there was something about the door that was different from the other doors.
В отличие от Добби, она, очевидно, не сама подбирала себе одежду.
Unlike Dobby, she had obviously not foraged for clothes.
– Очевидно, у нее были на то причины. «Очевидно.
“With good reason, obviously.” Obviously.
— Очевидно потом она изменила свое решение. — Очевидно.
 "Obviously she changed her mind."  "Obviously."
Очевидно, за чем-то еще.
Or something, obviously.
ПО СУТИ, ОЧЕВИДНО, НЕТ.
NOT AS SUCH, OBVIOUSLY, BUT—
Он зевал, очевидно, от скуки, и, очевидно, ожидая кого-то.
He yawned, obviously bored, and obviously waiting for someone inside.
– Этот, очевидно, да.
This one does, obviously.
— Очевидно, я здесь.
Obviously, I’m here.”
— Очевидно, что не может.
Obviously, he can't,
in evident
Причины этого очевидны.
The reasons are evident.
Их результаты очевидны.
The results are evident.
Причины очевидны.
The reasons are self-evident.
Его направленность очевидна.
Its purport is self-evident.
Однако это не всегда очевидно.
Yet this is not always evident.
Опасности для здоровья очевидны.
The risks to health are evident.
10. Последствия этого очевидны.
10. The consequences are evident.
Очевидно, некоторые этого не делают.
Evidently, some do not.
Успехи Конвенции очевидны.
The successes of the Convention are evident.
Записка была, очевидно, написана наскоро:
The letter had evidently been written in a hurry:
Между тем часть этого излишка, очевидно, составляет заработная плата.
But wages evidently make a part of it.
Имя князя, очевидно, произвело на нее сильнейшее впечатление.
The prince's name evidently was a great surprise to her.
Очевидно, лишь органы чувств ихтиозавров и им подобных.
Evidently, only the sense-organs of the ichthyosauruses and their like.
Последняя часть прибыли, очевидно, не может облагаться непосредственно.
This latter part of profit is evidently a subject not taxable directly.
Следовательно, равенство этих сумм очевидно само собой.
It is therefore self-evident that these two quantities are equal.
Очевидно, он не ожидал, что попадет сразу на семейное собрание.
Evidently he had not expected to run into most of his family.
С самого ее прихода было очевидно, что встреча ее нисколько не радовала.
When she did come, it was very evident that she had no pleasure in it;
Этот договор, очевидно, выгоден Португалии и невыгоден Великобритании.
So far this treaty, therefore, is evidently advantageous to Portugal, and disadvantageous to Great Britain.
Очевидно, этого не случится.
Evidently this was not to be.
— Разве это не очевидно?
Is it not evident?
Очевидно, не помогло.
Evidently it didn't.
Но, очевидно, что-то находила.
Something, evidently.
Очевидно, этого не произошло.
Evidently, it did not.
Очевидно, этого достаточно.
Evidently it was enough.
Нельзя отрицать очевидное.
Consider the evidence.
Факты были очевидны для всех.
The evidence was there for all to read.
Но, очевидно, она была не в настроении.
But she was not in the mood, evidently.
Он был, очевидно, новый.
It was evidently a new fixture.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test