Similar context phrases
Translation examples
Эти программы позволят создать здоровую атмосферу, которая будет содействовать сокращению числа инцидентов в дискотеках.
These programmes will offer a healthy environment that is essential in cutting down disco accidents.
Полиция ограничилась составлением протоколов заявлений менеджера дискотеки, не подкрепив их сведениями из каких-либо других источников.
The police limited themselves to recording the statements of the manager of the disco without corroborating them with any other sources.
□ Патрулирование в районах и в периоды высокого риска употребления спиртных напитков (например, бары, дискотеки и другие места, где употребляют спиртные напитки)
Patrols in high-risk alcohol consumption areas and periods (e.g., bars, discos, other places for alcohol consumption)
85. В Европе представителям народности рома систематически отказывают в доступе в бары, рестораны, дискотеки, на спортивные арены и в другие общественные места.
Public space 85. Roma in Europe are systematically denied entrance to pubs, restaurants, discos, sports arenas and other public places.
Согласно статистическим данным ИСТАТ за 2006 год, некоторые типы рискованного поведения более характерны для лиц, как мужчин, так и женщин, посещающих дискотеки.
According to statistics by ISTAT (2006), some high-risk behaviour is higher among those, both males and females, who go to discos.
Я специально встретился с рабочими, которые продолжали строительство школ, кинотеатров и даже дискотек под обстрелом со стороны тех, кто хочет им помешать.
I have specially met with the workers who continued to build schools, movie theatres and even discos under the gunfire of elements that wish to stop them.
Это означает заниматься профилактикой наркомании на улице, в дискотеках, на рэйв - тусовках и в любом другом месте, с тем чтобы не допускать злоупотребления наркотиками.
That means bringing drug abuse prevention to the streets, into the discos, to rave parties and wherever else it is necessary to go in order to convey effective prevention messages.
94. Жалобы в отношении дискриминации в гражданской сфере касаются, помимо отказов в доступе к барам и дискотекам, главным образом вопросов, связанных с жильем и трудовой деятельностью.
94. Complaints about discrimination in the civil law sector involve, besides refusal of entry to pubs and discos, mostly housing and working life.
416. Как конкретный пример, в 1999 году один преподаватель подал жалобу в отношении факта отказа учащимся из числа рома в доступе в дискотеку в городе Крайова.
416. As a relevant case, in 1999, a professor submitted a complaint regarding the fact that Roma students were not allowed to enter a disco club in the city of Craiova.
Популярностью пользуются каннабис и в меньшей степени мандракс (метаквалон), а "экстази" и диэтиламид лизергиновой кислоты (ЛСД) стали появляться на так называемых "рэйв" - тусовках и на дискотеках.
Cannabis and, to a lesser extent, mandrax (methaqualone) are popular, but Ecstasy and lysergic acid diethylamide (LSD) have started to appear at so-called rave parties and on the disco scene.
С тех пор, как я увидел тебя на дискотеке, я думал только о том, чтобы тебя трахнуть.
Ever since I saw you at the disco.
Как при попытке увильнуть от встречи с сокурсницей, которую бросил на дискотеке.
Like avoiding the sixth-former who dumped you at the disco.
Последний раз её видели с парнем в майке СССР на дискотеке.
The last time she was seen was at the disco with the guy wearing a CCCP T-shirt.
– У них там прямо-таки дискотека! – пролопотал Бринкерхофф.
Brinkerhoff sputtered. “It’s a goddamn disco downthere!”
Найджел позвал меня на дискотеку в молодежный клуб.
Nigel has asked me to go to a disco at the youth club tomorrow night;
Она даже посещала дискотеки в Джорджтауне, когда считала, что за ней не следят.
She even went to discos in Georgetown when she thought she wasn’t being watched.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test