Translation for "мы быстры" to english
Мы быстры
  • we are fast
  • we quickly
Translation examples
we are fast
Мы быстро приближаемся к самой чувствительной части осуществления Мирного соглашения - выборам в середине сентября.
We are fast approaching the most sensitive part of the implementation of the Peace Accord, the elections in mid-September.
Мы быстро приближаемся к тому времени, когда мы сможем предоставлять также непосредственную помощь в экономическом развитии.
We are fast approaching the time when we will be able to provide direct economic development assistance as well.
Способность Земли обеспечивать потребности растущего населения ограничена, и мы быстро приближаемся ко многим из соответствующих пределов>>.
Its ability to provide for growing numbers of people is finite. And we are fast approaching many of the earth's limits".
По мере того, как мы быстро приближаемся к запланированным срокам достижения ЦРДТ, все мы должны активизировать наши совместные усилия в области развития, особенно в том, что касается финансового аспекта этого вопроса.
As we are fast approaching the target date for the achievement of the MDGs, we should all together refocus our efforts in the field of development, particularly as regards the financing aspect of the issue.
Мы первые и мы быстрые.
We are first and we are fast.
К сожалению, мы быстро теряем традиции
Alas, a tradition we are fast losing
Мы быстро приближаемся к ежегодному голосованию, чтобы покрыть расходы города.
We are fast approaching the annual vote to cover the city's expenditures.
И когда они придут, нам лишь останется бежать и надеяться, что мы быстрее их.
When they come, all we can do is run and hope that we are fast enough.
Я вас уверяю, в конце мы быстро приближаемся к благополучию всего нашего рода.
I assure you, the end we are fast approaching is to the benefit of all our kind.
А потом мы быстро-быстро двинем в путь.
Then away we go, fast.
Мы слишком быстро развивались. Как теперь выясняется, чересчур быстро.
We expanded fast. Too fast, in hindsight.
we quickly
С Божьей помощью мы быстро восстановили нашу экономику и приступили к выполнению задачи по объединению наших разнородных общин.
With God's help, we quickly restored our economy and began the task of bringing our diverse communities together.
Во время кризиса в Кот-д'Ивуаре мы быстро приняли решение о том, кто является законным представителем этой страны в Организации Объединенных Наций.
Thus, during the crisis in Côte d'Ivoire, we quickly reached a decision about who was the legitimate representative to the United Nations.
Мы быстро договорились. A эта папка?
We quickly reached an agreement.
Область, как мы быстро осознаем, неограничена.
Yet........the domain, we quickly realize, is unlimited.
Мы быстро нашли источник таинственного плача.
We quickly locate the source of the mysterious cry.
Наше чувство обоняния очень развито. Мы быстро учимся распознавать запахи, и можем узнать нашу мать с помощью обоняния.
Our sense of smell is very sensitive we quickly learn to recognize smells and can identify our mother with our nose
Мы быстро выскочили в коридор.
We quickly backed out.
Мы быстро шагнули обратно в кабину лифта.
We quickly stepped back into the elevator car.
И мы быстро поняли почему, дитя мое.
We quickly learned why, my child.
Мы быстро обнаружили, что пираты умелые и кровожадные бойцы.
We quickly found the Raiders to be resourceful and savage fighters.
Мы быстро идем по пустому коридору и ныряем в мою квартиру.
We quickly cross the empty hall and duck into the apartment.
Мы быстро пересекли ризницу, направившись к двери, которая вела наружу.
We quickly crossed the room to the outer sacristy door.
Мы быстро переоделись в белую повседневную форму и направились к воротам.
We quickly changed into off-duty whites and headed toward the gate.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test