Translation for "муниципальные управления" to english
Муниципальные управления
Translation examples
В состав группы вошли представители различных учреждений, включая правительство, полицию, органы муниципального управления и НПО.
The group's members are from various institutions, including the government, the police, the municipal authorities and NGO's.
151. Меры по развитию образования направлены на оказание помощи наименее имущим слоям населения в рамках программ, одной из которых является программа, разработанная муниципальным управлением Монтевидео.
151. The educational incentive policy is designed to assist the more disadvantaged sectors through programmes such as that run by the municipal authorities in Montevideo.
УВКПЧ участвовало в рабочем совещании Бангкокского муниципального управления и ЮНЕСКО по подготовке совещания Коалиции городов против расизма и дискриминации в регионе Азии и Тихого океана в июле 2005 года.
OHCHR participated in a working meeting between the Bangkok Municipal Authority and UNESCO for the preparation of a meeting of the Coalition of Cities against Racism and Discrimination in Asia and the Pacific in July 2005.
После проведенных в ноябре 2013 года в Косово муниципальных выборов в начале 2014 года в муниципалитетах в северной части Косово, где проживают преимущественно сербы, был сформированы новые органы муниципального управления, что стало важной вехой в осуществлении соглашения, заключенного 19 апреля 2013 года при посредничестве Европейского союза. 8 июня 2014 года в Косово состоялись выборы в законодательные органы власти, за которыми, однако, последовала затяжная тупиковая ситуация с формированием новой Ассамблеи Косово и длительный перерыв в диалоге с Белградом.
Following municipal elections in Kosovo in November 2013, new municipal authorities in the Serb-majority municipalities in northern Kosovo were established in early 2014, a major step in the implementation of the agreement of 19 April 2013 facilitated by the European Union. On 8 June 2014, Kosovo held legislative elections. The elections were followed by a protracted stalemate over the formation of the new Assembly of Kosovo and a prolonged pause in the dialogue with Belgrade.
коллективное и транспарентное муниципальное управление;
Participatory and transparent municipal management;
Институт проблем государственного и муниципального управления
Institute of Public Administration and Municipal Management
Расширяющаяся быстрыми темпами урбанизация требует содействия децентрализации и более высокого уровня муниципального управления.
The rapid urbanization phenomenon calls for promoting decentralization and a higher level of municipal management.
23. В рамках работы ООН-Хабитат в Коста-Рике завершена экспериментальная деятельность по гендерным вопросам в муниципальном управлении.
As part of UN-Habitat work in Costa Rica, pilot work on gender in municipal management has been concluded.
Были проведены пять диалогов по вопросам муниципального управления и выделения бюджетных средств на гендерные вопросы в городах Эредиа, Флорес, Пурискаль и Таламанка.
Five dialogues on municipal management and gender budgeting took place in the cities of Heredia, Flores, Puriscal and Talamanca.
В Бразилии ООН-Хабитат работала с Агентством общегородского планирования СанПаулу в целях легализации неформальных поселений, благоустройства трущоб и улучшения муниципального управления.
In Brazil, UN-Habitat worked with the Sao Paulo Agency for Metropolitan Planning on informal settlement regularization, slum upgrading and municipal management.
Одно совещание группы экспертов по выполнению рекомендаций, содержащихся в докладе Директора-исполнителя в отношении совершенствования муниципального управления (при наличии внебюджетных ресурсов).
One expert group meeting on follow-up action to the report of the Executive Director on improvement of municipal management (subject to the availability of extrabudgetary resources).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test