Translation for "морской офицер" to english
Морской офицер
noun
Translation examples
Через час морской офицер позвонил отцу жертвы и попросил его явиться в полицейский участок.
An hour later, a naval officer telephoned the victim's father, asking him to go to the police station.
Филиппины назначили морского офицера женщину во главе филиппинского национального контингента в составе МООНСГ.
The Philippines had deployed a female naval officer to lead its national contingent in MINUSTAH.
В настоящее время командиром лагеря является Йовица Газибара, военно-морской офицер так называемой армии Югославии.
At present, the commander of the camp is Jovica Gazibara, naval officer of the so-called army of Yugoslavia.
Кроме того, в 1834 году, когда острова были захвачены, правительство Соединенного Королевства решило, что на островах должен постоянно находиться морской офицер.
Moreover, in 1834, the year of the usurpation, the British Government permanently stationed a naval officer on the Islands.
Для 19 морских офицеров Ф-ФДТЛ был организован инструктаж по вопросам проведения операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира на море
1 United Nations naval mentoring seminar for 19 F-FDTL naval officers on United Nations maritime peacekeeping operations
Очевидцы указали, что он был задержан морскими офицерами приблизительно в 11 ч. 30 м., после чего они предложили ему выйти из автомобиля и перейти в военное автотранспортное средство.
Witnesses indicated that he was detained by naval officers at approximately 11.30 a.m., after they asked him to get out of his car and get into a military vehicle.
Один из очевидцев проследовал за данным автотранспортным средством и видел, как оно подъехало к спортивному комплексу (Сиудад депортива), который служит базой для военно-морских офицеров в Нуэво-Ларедо.
One of the witnesses followed the vehicle and saw it enter the sports complex (Ciudad Deportiva) that serves as a base for naval officers in Nuevo Laredo.
Направляясь в сторону центра города в Колумбии, штат Нуэво-Леон, Армандо Умберто дель Боске Вильяреаль был вытащен из своего автомобиля морскими офицерами.
While heading towards the centre of town in Colombia, Nuevo León state, Armando Humberto del Bosque Villareal was taken from his vehicle by naval officers.
Члены семьи направили жалобу в местное управление Генеральной прокуратуры, поддержанную показаниями многочисленных свидетелей, которые подтвердили участие военно-морских офицеров в задержании.
The family members submitted a complaint to the local office of the Attorney-General's Office, supported by the testimony of numerous witnesses who confirmed the participation of naval officers in the detention.
она укомплектована морскими офицерами.
it's packed with naval officers.
С ними британский морской офицер.
There's a British naval officer with them.
Я не морской офицер, а ты — он самый и есть.
I'm not a naval officer—you are.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test