Translation for "молочная вода" to english
Молочная вода
Translation examples
У вас есть молочная вода, вроде Юху?
You have any milk water, like a Yoo-hoo?
milky water
Присев на мраморной край ванны, я наливаю в нее масло для купания Monique Van Frere с травяным запахом и рассматриваю тело, лежащее в молочной воде.
I sit on the tub's marble edge and pour Monique Van Frere herb-scented bath oil into it while inspecting the body lying in the milky water.
Обугленной кучей там лежали останки двух Мозговиков, отчасти расплавившийся холодильник, который теперь был открыт. Коровьи мозги сварились, стали белыми и выступали на полдюйма в озерце молочной воды.
There in a charred heap lay the remains of the two Brainiacs alongside the partly melted ice chest, which stood open now, the cow brains inside cooked white and standing in a half inch of milky water.
Жак увидел, как у него под ногами забурлила молочная вода, стабилизаторы заработали на полную мощь, стараясь удержать его в равновесии. Он заскользил по поверхности реки спиной вперед, и вода сомкнулась у него над головой. - Ну что, Ч'инг, видал? - заорал он.
Jacque saw the milky water flying by under his feet—the stabilizer working overtime, buzzing loudly, to keep him upright—and then he touched the surface and skied backwards for a short distance before the water closed over him. “See, Ch’ing?”
Молочная вода перед ними клубилась облаком крови. Это облако кружилось, растягивалось, рвалось пронизывающими его, исчезающими в этих кровавых клубах тенями быстрых продолговатых тел. У Ниты вырвался мгновенный, похожий на визг, вскрик.
The milky water ahead of them had a great cloud of blood hanging and swirling in it, with small bright shapes flashing in and out of the cloud in mindless confusion. Nita let out one small squeak of fear, then forced herself to be quiet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test