Translation for "молниеносно" to english
Молниеносно
adverb
  • fulminantly
Translation examples
Нам также необходимо внести элемент гибкости, способности действовать и реагировать с молниеносной быстротой на происходящие в мире события, иначе мы просто упустим открывающиеся перед нами возможности.
We need to build in flexibility, the ability to act - and to react - with lightning speed to world developments - or, we will close the window on the opportunity before us.
Расширение охвата глобализации означает усиление уязвимости перед неизведанными и непредсказуемыми силами, которые несут с собой нарушение экономической стабильности, финансовые кризисы, социальные потрясения и происходят с молниеносной скоростью.
Greater globalization means increased vulnerability to unfamiliar and unpredictable forces that bring economic instability, financial upheaval and social dislocation, sometimes with lightning speed.
Он предпринял молниеносную контратаку.
With lightning speed he launched a counterattack.
Известие о ее местонахождении долетело с молниеносной скоростью.
The news of her whereabouts traveled with lightning speed.
Первый молниеносно отступил, дав место следующей паре.
The first man backed away with lightning speed, making room for the next pair.
В воздухе что-то сверкнуло, раздался звон, и Скальпель скользнул по кинжалу Свивомило, который тот выхватил с поистине молниеносной быстротой.
            There was a flash and a clash and Scalpel was deflected—by Svivomilo's dagger drawn with lightning speed.
Вскоре после выборов 2008 г., вице-президент Джо Байден доверительно сообщил главным сторонниками, что было очень важно, чтобы их программа осуществлялась с молниеносной скоростью.
Shortly after the 2008 election, Vice-President Joe Biden confided to top supporters that it was essential that their program be implemented at lightning speed.
В случае Лавинии недуг развился молниеносно.
With Lavinia, the disease moved like lightning.
Мы молниеносно набродились на них.
We were at them like lightning.
Движения его были молниеносны.
The Tyrant made his move like lightning.
Он не агрессивен, но способен двигаться молниеносно.
It isn’t aggressive, but it moves like lightning.
Теперь ему надо было действовать молниеносно, чтобы не попасться.
He had to work like lightning now, or he'd be caught.
Удары Тега были поистине молниеносны.
Teg’s blows hit them like lightning strikes.
Порта молниеносно выскакивает из отверстия между ящиками и выбегает.
Like lightning Porta is up and out of the hole.
Легионер с Малышом молниеносно бросаются на двух парализованных солдат.
The Legionnaire and Tiny are on the two paralysed NKVD men like lightning.
Кто-то из его товарищей молниеносно бросается на него и перерезает ему горло.
One of his own party is on him like lightning and slashes his throat open.
И молниеносно двигаться, когда дольчатое желтое удилище вдруг выгнется пружинистой дугой.
To move like lightning when the bendy yellow bamboo arced downwards.
Потом вдруг молниеносно бросается в кусты и открывает по нам автоматный огонь.
Suddenly he’s out in the brush like lightning and opening up on us with his Mpi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test