Translation for "многовидовые" to english
Многовидовые
Translation examples
Это позволит усовершенствовать многовидовое управление живыми ресурсами.
This would allow for better multi-species management of living resources.
Положения, регулирующие вопросы многовидового рыбного промысла, необходимо разрабатывать с учетом необходимости сведения к минимуму выбросов".
Regulations governing multi-species fisheries should be designed to ensure minimum discarding.
Хотя специализированный промысел акул не ведется, акулы иногда вылавливаются при ведении многовидового промысла с применением сразу нескольких орудий лова.
Although sharks were not a targeted species they were sometimes caught in the multi-species and multi-gear fisheries.
iv) разрабатывать научные руководящие принципы и правила в отношении многовидового и экосистемного управления как основы для согласования приемлемых степеней нарушения равновесия.
(iv) To develop scientific guidelines and rules for multi-species and ecosystem management as a basis for agreement on acceptable degrees of disturbance.
Ситуация становится более сложной, когда рассматривается ассимилятивная способность того или иного многовидового ресурса или экосистемы, для которых все еще нет средств измерения.
The situation becomes more complex when considering the assimilative capacity of a multi-species resource or an ecosystem for which no means of measurement are yet available.
ii) расширять круг моделей рыбного промысла (биоэкономических, многовидовых и экосистемных моделей) с учетом взаимодействия экологических и технологических факторов и взаимного воздействия видов;
(ii) To expand the range of fishery models (bio-economic, multi-species and ecosystem models), taking into account environmental, species and technological interactions;
Некоторые из них придерживались мнения о том, что мандат и возможности региональных рыбохозяйственных организаций следует расширить, не замыкаясь на промысловых видах и переключившись с одновидового подхода на многовидовой, чтобы учитывать экосистемные соображения при вынесении этими организациями своих хозяйственных решений.
Some were of the view that the mandate and capacity of regional fisheries management organizations should be expanded beyond target species, from a single to a multi-species approach, in order to incorporate ecosystem considerations into their management decisions.
Существует ряд промыслов, объектом которых является один или несколько видов акул, однако большинство акул становится добычей при ведении многовидового промысла, при котором основным объектом для рыбаков являются, как правило, более дорогостоящие традиционные виды костных рыб.
There are several fisheries directed at one or a small number of species of shark, but most sharks are taken in multi-species fisheries, where the fishers tend to target more highly valued traditional bony fish species.
е) содействуют разработке и применению экологически безопасных и рентабельных методов рыболовства, с тем чтобы свести к минимуму загрязнение, отходы, сбросы и прилов непромысловых видов, в частности угрожаемых видов, с учетом необходимости сохранения биологического разнообразия и необходимости мер по рациональному использованию, ориентированных на многовидовые экосистемы;
(e) Promote the development and use of environmentally safe and cost effective fishing techniques in order to minimize pollution, waste, discards and the catching of untargeted species, in particular endangered species, taking into account the need for protecting biodiversity and the need for multi-species ecosystems-oriented management;
Листомер сам подождет, и будет ждать спокойно, потому что более важная потребность единого многовидового существа главенствует над потребностью и волей отдельного вида.
The leaf-stalker would wait by itself in those critical moments when the greater need of the whole, multi-species creature took precedence over the individual need and will;
l) учет интересов участников на уровне одновидового управления, а не только многовидового управления;
(l) Consider stakeholders' interests at the level of single-species management, not only at the level of multispecies management;
В этой связи отмечалась необходимость рассматривать интересы таких сторон при организации управления не только в многовидовом режиме, но и одновидовом.
In that regard, it was noted that there was a need to consider stakeholders' interests also at the level of single-species management, and not only at the level of multispecies management.
Он подчеркнул необходимость в значительном совершенствовании политики управления многовидовым промыслом в районах, имеющих самое большое значение для Европы, европейских рыбаков и смежных отраслей.
It stressed the need to greatly improve multispecies fisheries management policies in areas of major importance for Europe, European fishermen and related industries.
Некоторые делегации называли непростой задачей переход от нынешней практики, предполагающей одновидовой порядок управления, к экосистемным подходам, опирающимся на многовидовое управление.
Some delegations identified the move from the current practice of single-species management to ecosystem approaches based on multispecies management as a major challenge.
Некоторыми делегациями указывалось, что максимальная устойчивая добыча -- это один из возможных хозяйственных критериев и что необходимо применять многовидовой подход к управлению рыболовством.
It was pointed out by some that MSY was one reference point among other possible management reference points and that a multispecies fisheries management approach had to be taken.
79. Прилов является крупной проблемой в управлении экосистемами, поскольку морские экосистемы являются многовидовыми по своему характеру, а орудия лова недостаточно селективны ни с точки зрения вылавливаемых видов, ни с точки зрения размеров особей.
79. By-catch is a major problem in ecosystem management, because marine ecosystems are multispecies in nature and fishing gear is neither perfectly species- nor size-selective.
Существует ряд промыслов, специализирующихся на одном акульем виде или небольшом числе нескольких таких видов, однако большинство акул вылавливается при ведении многовидового промысла, при котором основной добычей являются более дорогостоящие традиционные виды костных рыб.
Although several fisheries are directed at one or a small number of shark species, most sharks are taken in multispecies fisheries targeting more highly valued traditional bony fish species.
Соединенные Штаты ввели меры по сокращению прилова в рамках своего Северо-Восточного плана управления многовидовыми промыслами, а в настоящее время завершают работу над рядом важных правил, предусматривающих сокращение прилова на ряде обозначенных промыслов.
The United States established by-catch reduction measures under its North-east Multispecies Fishery Management Plan, and it was currently finalizing several major regulations to reduce by-catch in a number of designated fisheries.
Поскольку морские экосистемы являются по своему характеру многовидовыми, прилов происходит в тех случаях, когда орудия лова не являются стопроцентно избирательными по видам или размеру особей, а являющиеся объектом промысла виды соседствуют в своих ареалах с целым рядом и других видов.
Because marine ecosystems are multispecies in nature, by-catch occurs where fishing gear is not perfectly species or size selective and target species live in habitats occupied by a wide range of other species.
В рамках этого проекта принимаются такие меры, как разработка глобального реестра рыбных запасов, систем сбора данных по мелким и многовидовым рыбным промыслам, критериев и методов обеспечения качества и надежности данных, механизмов представления информации и обмена ею, а также наращивание потенциала развивающихся стран.
Actions under the project include development of a global inventory of fish stocks and fisheries; data-collection systems for small-scale and multispecies fisheries; criteria and methods for ensuring information quality and security; arrangements for the provision and exchange of information; and capacity-building in developing countries.
Никани знало, что она питала слабость к длинным историческим экскурсам в прошлое многовидового народа оанкали, зачастую переплетающихся с отступлениями о происхождении того или иного термина из словаря межзвездных скитальцев.
It knew she liked stories of the long, multispecies Oankali history, and the stories helped her Oankali vocabulary.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test