Translation for "мир сделать" to english
Мир сделать
  • the world to do
  • the world do
Translation examples
the world to do
Начало ей было положено совместно с ЮНЕСКО и широким кругом частных компаний через <<Фейсбук>> (www.facebook.com/DoOneThingforDiversityandInclusion), и главный ее посыл заключался в том, чтобы призвать людей повсюду в мире сделать лишь одно дело, которое было бы вкладом в обеспечение многообразия и сплоченности.
It was launched together with UNESCO and a wide range of corporations through Facebook (www.facebook.com/ DoOneThingforDiversityandInclusion), inviting people from around the world to "Do one thing for diversity and inclusion".
Поэтому мы покорно просим международное сообщество и миролюбивые народы мира сделать все необходимое для того, чтобы обуздать эскалацию насилия и быть еще более бдительным в отношении применения угрозы использования наемников для срыва демократического процесса в этой страдающей стране.
We therefore humbly appeal to the international community and the peace-loving peoples of the world to do what is necessary to curb the escalating violence, and to be ever vigilant against the use or threat of use of mercenaries to derail the democratic process in that troubled land.
Пятьдесят лет назад, когда закончился всемирный кошмар второй мировой войны, появился проблеск надежды и уверенность в том, что мужчины и женщины всего мира сделают все возможное для того, чтобы не допустить возникновения новых войн, и приложат совместные усилия для того, чтобы обеспечить право каждого человека на свободу, справедливость и прогресс.
Fifty years ago, at the end of the planetary nightmare of the Second World War, a hope and conviction were born: that men and women throughout the world would do everything possible to prevent new wars from breaking out and would work together to ensure respect for the right of each individual to freedom, justice and progress.
the world do
От имени детей мы призываем все государства мира сделать все возможное, с тем чтобы положить конец коллективному наказанию женщин, детей, престарелых, больных и находящихся на лечении и соблюдать положения Конвенции о правах ребенка и Всеобщей декларации прав человека.
On behalf of the children we are inviting all States of the world: do your utmost to eliminate the collective punishment of women, children, the aged, the sick and infirm and to respect the Convention on the Rights of the Child and the Universal Declaration of Human Rights.
И вместо того, чтобы бросить все свои силы для уничтожения Щ.И.Т.а, он заставит весь мир сделать это за него.
And instead of using his own forces to destroy S.H.I.E.L.D., he's having the rest of the world do it for him.
Что, в конце концов, мир сделал им хорошего?
What did the world do for them?
Ты как-то говорил, что хочешь посмотреть иные миры. Сделай это прямо сейчас.
You'd said you wanted to see more of this world. Do it now.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test