Translation for "мир и новый" to english
Мир и новый
Translation examples
В современном мире формируется новый порядок.
In today's world, a new order is emerging.
Это -- единственный способ спасти мир от новых разделов и бедствий.
That is the only way to save the world from new divisions and scourges.
В условиях мира, где новые проблемы требуют срочных решений, такое положение может только приветствоваться.
In a world where new challenges require urgent solutions, such a development is welcome.
Имеющиеся организационные потенциалы не соответствуют требованиям будущего меняющегося мира с новыми проблемами и кризисами.
Today's institutional capacities are obsolete for tomorrow's changing world with new problems and crises.
За 50 лет своего существования Организация Объединенных Наций по сути спасла мир от новой вселенской бойни.
Over the 50 years of its existence the United Nations has essentially saved the world from new universal slaughter.
19. В борьбе за признание и осуществление права на питание во всем мире одна новая инициатива представляется принципиально важной.
In the struggle to recognize and realize the right to food across the world, one new initiative stands out as fundamentally important.
Сегодняшний мир сулит новые мечты и амбиции, но также полон угроз и проблем, последствия которых необходимо понимать.
Today's world promises new hopes and ambitions but also contains threats and challenges, the implications of which should be understood.
Именно эта новая Гаити открыта для мира, эта новая Гаити открыта для новых инвестиций и сотрудничества, восстановления, диалога и мира.
It is this new Haiti that is open to the world, this new Haiti that is open to new investments and collaborations, to reconstruction, dialogue and peace.
Новые аспекты программ гуманитарной помощи и помощи в целях смягчения последствий стихийных бедствий в районах конфликта повсюду в мире требуют новых идей.
The new aspects of humanitarian and disaster-relief programmes in conflict areas around the world require new ideas.
Мы сможем путешествовать по галактике, исследовать новые миры и новые цивилизации.
We could travel the galaxy, exploring new worlds and new civilizations.
Мир такой новый и в то же время такой старый.
A world so new and yet so old.
Они хотели бы отправиться в новый мир, в новую жизнь.
They would be going into a new world; a new life.
Там, в Седьмых Вратах, Самах расколол мир, создал новые миры на основе старого.
In the Seventh Gate, Samah had sundered the world, created new worlds out of the old.
Я-то думала, что мы живем в новом мире, в новую эпоху, что такое не может произойти в шестидесятые годы двадцатого века.
I thought we were in a new world, a new era, and that kind of thing couldn't happen in nineteen-sixty.
Они, не подверженные никаким переменам, посвященные единственной цели, ждали и следили за тем, как из мусора, оставшегося после гибели былых миров, нарождаются новые.
They waited, unchanging, dedicated to a single purpose, as new worlds, and new life, congealed from the rubble of the old.
Этот автор как минимум должен давать вам не просто новые способы трансляции мира, а новые способы трансформации вашего сознания.
At the very least, these writers should be giving you, not merely new ways to translate the world, but new ways to transform your own consciousness.
Для представителя расы Пак, достигшего стадии защитника, было обычным вспоминать на досуге о прошлом, когда он был ребенком, а позднее — производителем, когда мир был новым и ярким, а сам он — свободным от ответственности.
It is the way with the protector stage of the Pak species, that his leisure memories are of the past, when he was a child and, later, a breeder, when the world was new and bright and free of responsibilities.
Только после миниатюризации и появления персональных компьютеров эта техника смогла завоевать мир. Обнаружились новые сферы ее применения, образовались новые рынки сбыта, и изменилась вся наша жизнь.
It wasn't until miniaturization and the development of the PC that computers were able to saturate the world: finding new applications, creating new markets-transforming our lives, in fact.
Даже Эде в пору своего расцвета, одержимый загадочным стремлением создавать новые миры и новые человеческие расы, не мог и мечтать о стольких Землях.
Not even Ede the God, in all the fullness of his power, in all his mysterious and terrible urge to design new worlds and new races of human beings, had ever dreamed of making so many earths.
Основным их занятием является промышленное внедрение открытий, сделанных учеными Ньютона, и продажа готовых технологий для дальнейшего их превращения в выгодные массовые производства на мирах вроде Новой Земли.
Their most important work is developing discoveries made by the re- searchers of Newton and selling the developed techniques for further expansion into profitable mass-marketable processes of manufacture on worlds like New Earth.
and a new world
После вступления в силу Статута Международного суда он станет лучшей надеждой мира на новый правовой порядок, в рамках которого никто, независимо от ступени общественного положения, не сможет творить ужасные преступления, оставаясь безнаказанным.
Once the Statute comes into force, it holds humanity’s best hope for a new world legal order under which nobody, however high or low, can engage in horrendous crimes with impunity.
Когда я перекрою мир по-новому, ты будешь со мной. При мысли об этом Дзюнкецу-ин затрепетала. Однако ее по-прежнему одолевали сомнения.
You shall be at my side when I rule a new world.” Junketsu-in thrilled at the thought, but a niggling doubt disturbed her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test